![](/vul.gif)
vae impio in malum retributio enim manuum eius fiet ei
![](/spa.gif)
Ay del impío! mal le irá: porque según las obras de sus manos le será pagado.
![](/fre.gif)
Malheur au méchant! il sera dans l'infortune, Car il recueillera le produit de ses mains.
![](/gee.gif)
Wehe dem Gesetzlosen! Es wird ihm übelgehen; denn das Tun seiner Hände wird ihm angetan werden.
![](/gel.gif)
Weh aber den Gottlosen! denn sie haben es übel, und es wird ihnen vergolten werden, wie sie es verdienen.
![](/ges.gif)
Wehe dem Gottlosen! Ihm geht es schlecht; denn er wird den Lohn seiner Tat bekommen!
![](/afr.gif)
Wee die goddelose! Met hom gaan dit sleg; want wat sy hande gewerk het, sal hom aangedoen word.
![](/alb.gif)
Mjerë i pabesi! Do t'i bjerë mbi kokë fatkeqësia, sepse do t'i jepet ajo që duart e tij kanë përgatitur.
![](/cze.gif)
Ale běda bezbožnému, zle bude; nebo odplata rukou jeho dána jemu bude.
![](/czp.gif)
Běda, zle bude svévolníku, tomu se dostane odplaty za to, co páchal.
![](/dan.gif)
ve den gudløse, ham går det ilde; han får, som hans Hænder har gjort.
![](/dut.gif)
Wee den goddeloze, het zal hem kwalijk gaan, want de vergelding zijner handen zal hem geschieden.
![](/esp.gif)
Ve al la malbona malvirtulo! cxar la faroj de liaj manoj estos repagitaj al li.
![](/fin.gif)
Mutta voi jumalattomia; sillä he ovat pahat, ja heille maksetaan niinkuin he ansaitsevat.
![](/hun.gif)
Mondjátok az igaznak, hogy jól lészen [dolga], mert cselekedeteik gyümölcsével élnek.
![](/itd.gif)
Guai all’empio! male gli avverrà; perciocchè gli sarà fatta la retribuzione delle sue mani.
![](/itr.gif)
Guai all’empio! male gl’incoglierà, perché gli sarà reso quel che le sue mani han fatto.
![](/mao.gif)
Aue te mate mo te tangata kino! ko te he mona: ka riro hoki i a ia te utu o ta ona ringa.
![](/rom.gif)
Vai de cel rău! Lui îi va merge rău, căci va culege rodul faptelor lui.
![](/rus.gif)
а беззаконнику – горе, ибо будет ему возмездие за дела рук его.
![](/tag.gif)
Sa aba ng masama! ikasasama niya: sapagka't ang kagantihan sa kaniyang mga kamay ay mabibigay sa kaniya.
![](/tha.gif)
วิบัติแก่คนชั่ว ความร้ายจะตกแก่เขา เพราะว่าสิ่งใดที่มือเขาได้กระทำ เขาจะถูกกระทำเช่นกัน
![](/vie.gif)
Khốn cho kẻ hung ác, ắt mang họa! Vì họ sẽ thâu lại việc tự tay mình làm ra!
![](/xho.gif)
Yeha ongendawo! Kuya kuba kubi kuye; ngokuba ukuphatha kwezandla zakhe kuya kwenziwa kuye.
![](/ncs.gif)
恶人却有祸了,他们必遭灾难,因为他们必按自己手所作的得报应。
![](/nct.gif)
惡人卻有禍了,他們必遭災難,因為他們必按自己手所作的得報應。
![](/cus.gif)
恶 人 有 祸 了 ! 他 必 遭 灾 难 ! 因 为 要 照 自 己 手 所 行 的 受 报 应 。
![](/cut.gif)
惡 人 有 禍 了 ! 他 必 遭 災 難 ! 因 為 要 照 自 己 手 所 行 的 受 報 應 。
![](/cr1.gif)