nunc consurgam dicit Dominus nunc exaltabor nunc sublevabor

Ahora me levantaré, dice Jehová; ahora seré ensalzado, ahora seré engrandecido.

Maintenant je me lèverai, Dit l'Eternel, Maintenant je serai exalté, Maintenant je serai élevé.

Nun will ich aufstehen, spricht Jehova; nun will ich mich emporrichten, nun mich erheben.

Nun will ich mich aufmachen, spricht der HERR; nun will ich mich emporrichten, nun will ich mich erheben.

Nun will ich mich aufmachen, spricht der HERR, jetzt will ich mich erheben, jetzt will ich mich aufrichten!

Nou sal Ek opstaan, sê die HERE; nou sal Ek My verhef, nou sal Ek My oprig.

Tani do të çohem, thotë Zoti, "tani do të lartësohem, tani do të ngrihem.

Jižť povstanu, praví Hospodin, již vyvýšen, již vyzdvižen budu.

Nyní povstanu, praví Hospodin, nyní se vyvýším, nyní se zvednu!

Nu står jeg op, siger HERREN, nu vil jeg rejse mig, nu træde frem!

Nu zal Ik opstaan, zegt de HEERE, nu zal Ik verhoogd worden, nu zal Ik verheven worden.

Nun Mi starigxos, diras la Eternulo; nun Mi altigxos, nun Mi levigxos.

Nyt minä tahdon nousta, sanoo Herra: nyt minä tahdon itseni korottaa, nyt minä tahdon korkiaksi tulla.

Most fölkelek, így szól az Úr, most föltámadok, most fölemelkedem!

Ora mi leverò, dirà il Signore; ora m’innalzerò, ora sarò esaltato.

Ora mi leverò, dice l’Eterno; ora sarò esaltato, ora m’ergerò in alto.

Katahi ahau ka whakatika, e ai ta Ihowa; katahi ahau ka whakarewa ake i ahau, katahi ahau ka neke ake.

,,Acum Mă voi scula, -zice Domnul, -acum Mă voi înălţa, acum Mă voi ridica.

Ныне Я восстану, говорит Господь, ныне поднимусь, ныне вознесусь.

Ngayo'y babangon ako, sabi ng Panginoon; ngayo'y magpapakataas ako; ngayo'y magpapakadakila ako.

พระเยโฮวาห์ตรัสว่า "บัดนี้เราจะลุกขึ้น บัดนี้เราจะเป็นที่ยกย่อง บัดนี้เราจะเป็นที่เชิดชู

Ðức Giê-hô-va phán: Bây giờ ta sẽ chỗi dậy; bây giờ ta sẽ dấy mình lên; bây giờ ta sẽ lên cao!

Kungokunje ndiya kusuka ndime, utsho uYehova; kungokunje ndiya kuphakama; kungokunje ndiya kuzinyusa.

 神彰显大能加以干预耶和华说:“现在我要起来,现在我要兴起,现在我要被人尊崇。

 神彰顯大能加以干預耶和華說:“現在我要起來,現在我要興起,現在我要被人尊崇。

耶 和 华 说 : 现 在 我 要 起 来 ; 我 要 兴 起 ; 我 要 勃 然 而 兴 。

耶 和 華 說 : 現 在 我 要 起 來 ; 我 要 興 起 ; 我 要 勃 然 而 興 。


ScriptureText.com