![](/vul.gif)
ego sum ego sum ipse qui deleo iniquitates tuas propter me et peccatorum tuorum non recordabor
![](/spa.gif)
Yo, yo soy el que borro tus rebeliones por amor de mí; y no me acordaré de tus pecados.
![](/fre.gif)
C'est moi, moi qui efface tes transgressions pour l'amour de moi, Et je ne me souviendrai plus de tes péchés.
![](/gee.gif)
Ich, ich bin es, der deine Übertretungen tilgt um meinetwillen; und deiner Sünden will ich nicht mehr gedenken. -
![](/gel.gif)
Ich, ich tilge deine Übertretungen um meinetwillen und gedenke deiner Sünden nicht.
![](/ges.gif)
Ich, ich tilge deine Übertretung um meinetwillen und gedenke deiner Sünden nimmermehr!
![](/afr.gif)
Ek, Ek is dit wat jou oortredinge uitdelg om My ontwil, en aan jou sondes dink Ek nie.
![](/alb.gif)
Unë, pikërisht unë, jam ai që për hir të vetuetes fshij shkeljet e tua dhe nuk do t'i mbaj mend mëkatet e tua.
![](/cze.gif)
Já, já sám shlazuji přestoupení tvá pro sebe, a na hříchy tvé nezpomínám.
![](/czp.gif)
Já, já sám vymažu kvůli sobě tvoje nevěrnosti, na tvé hříchy nevzpomenu.
![](/dan.gif)
Din Misgerning sletter jeg ud, jeg, jeg, for min egen Skyld, kommer ej dine Synder i Hu.
![](/dut.gif)
Ik, Ik ben het, Die uw overtredingen uitdelg, om Mijnentwil, en Ik gedenk uwer zonden niet.
![](/esp.gif)
Mi, Mi forvisxas viajn krimojn pro Mi mem, kaj viajn pekojn Mi ne rememoros.
![](/fin.gif)
Minä, minä pyyhin sinun ylitsekäymises pois minun tähteni, ja en muista sinun syntejäs.
![](/hun.gif)
Én, én vagyok, a ki eltörlöm álnokságaidat enmagamért, és bûneidrõl nem emlékezem meg!
![](/itd.gif)
Io, io son quel che cancello i tuoi misfatti, per amor di me stesso; e non ricorderò più i tuoi peccati,
![](/itr.gif)
Io, io son quegli che per amor di me stesso cancello le tue trasgressioni, e non mi ricorderò più de tuoi peccati.
![](/mao.gif)
Ko ahau, ko ahau nei ano, te kaimuru atu i ou he, he whakaaro ano ki ahau: e kore ano ou hara e maharatia e ahau.
![](/rom.gif)
Eu, Eu îţi şterg fărădelegile, pentru Mine, şi nu-Mi voi mai aduce aminte de păcatele tale.
![](/rus.gif)
Я, Я Сам изглаживаю преступления твои ради Себя Самого и грехов твоих не помяну:
![](/tag.gif)
Ako, ako nga ay siyang pumapawi ng iyong mga pagsalangsang alang-alang sa akin; at hindi ko aalalahanin ang iyong mga kasalanan.
![](/tha.gif)
เรา เราคือพระองค์นั้นผู้ลบล้างความละเมิดของเจ้าด้วยเห็นแก่เราเอง และเราจะไม่จดจำบรรดาบาปของเจ้าไว้
![](/vie.gif)
Ấy chính ta, là Ðấng vì mình ta mà xóa sự phạm tội ngươi; ta sẽ không nhớ đến tội lỗi ngươi nữa.
![](/xho.gif)
Mna ndinguye ocima izikreqo zakho ngenxa yam, ndingazikhumbuli izono zakho.
![](/ncs.gif)
神赦罪之恩“唯有我为自己的缘故,涂抹你的过犯,我也不再记念你的罪。
![](/nct.gif)
神赦罪之恩“唯有我為自己的緣故,塗抹你的過犯,我也不再記念你的罪。
![](/cus.gif)
惟 有 我 为 自 己 的 缘 故 涂 抹 你 的 过 犯 ; 我 也 不 记 念 你 的 罪 恶 。
![](/cut.gif)
惟 有 我 為 自 己 的 緣 故 塗 抹 你 的 過 犯 ; 我 也 不 記 念 你 的 罪 惡 。
![](/cr1.gif)