decem enim iuga vinearum facient lagunculam unam et triginta modii sementis facient modios tres

Y diez huebras de viña producirán un zaque, y treinta modios de simiente darán tres modios.

Même dix arpents de vigne ne produiront qu'un bath, Et un homer de semence ne produira qu'un épha.

Denn zehn Juchart Weinberge werden ein Bath bringen, und ein Homer Samen wird ein Epha bringen. -

Denn zehn Acker Weinberg soll nur einen Eimer geben und ein Malter Samen soll nur einen Scheffel geben.

Denn zehn Juchart Reben werden nur ein Bat geben und ein Chomer Samen nur ein Epha erzielen.

Want tien morg wingerd sal een enkele bat oplewer, en 'n homer saad sal 'n efa opbring.

Sepse dhjetë jugerë vresht do të prodhojnë vetëm një bato dhe një homer fare do të prodhojë vetëm një efa.

Nadto deset dílců viničných vydá láhvici jednu, a semena chomer vydá efi.

Deset jiter vinice vydá jediný bat a chómer osevu vydá jedinou éfu.

thi på ti Tønder Vinland skal høstes en Bat, af en Homers Udsæd skal høstes en Efa.

Ja, tien bunderen wijngaards zullen een enig bath geven, en een homer zaads zal een efa geven.

CXar dek parceloj da vinbergxardeno donos nur unu bat�on, kaj hxomero da semoj donos nur unu efon.

Sillä kymmenen viinamäen sarkaa pitää vaivoin yhden batin antaman; ja gomer siemeniä tekee ainoastaan ephan.

Mert tíz hold szõlõ egy báth [bort] ereszt, és egy hómer mag egy efát terem.

quando dieci bifolche di vigna faranno solo un bato, e la sementa di un homer farà solo un efa.

dieci iugeri di vigna non daranno che un bato, e un omer di seme non darà che un efa.

No te mea kotahi tekau nga eka o te mara waina, ka maea ake kotahi tonu te pati: i ki te homa i te purapura, ka maea ake kotahi te epa.

Chiar zece pogoane de vie nu vor da decît un bat, şi un omer de sămînţă nu va da decît o efă.

десять участков в винограднике дадут один бат, и хомер посеянногозерна едва принесет ефу.

Sapagka't sangpung acre ng ubasan ay mangagbubunga ng isang bath, at isang homer na binhi ay magbubunga ng isang epa.

เพราะว่าสวนองุ่นยี่สิบห้าไร่จะได้ผลแต่เพียงบัทเดียว และเมล็ดพืชหนึ่งโฮเมอร์จะให้ผลแต่เอฟราห์เดียว"

Ấy vậy, mười mẫu vườn nho chỉ sanh được một bát rượu; một ô-me hột giống chỉ được một ê-pha.

Kuba ishumi leendima zesidiliya liya kwenza ibhate ibe nye, nehomere yembewu yenze iefa yodwa.

十公顷葡萄园只出二十二公升酒;二百二十公升谷种只结二十二公升粮食。”

十公頃葡萄園只出二十二公升酒;二百二十公升穀種只結二十二公升糧食。”

三 十 亩 葡 萄 园 只 出 一 罢 特 酒 ; 一 贺 梅 珥 谷 种 只 结 一 伊 法 粮 食 。

三 十 畝 葡 萄 園 只 出 一 罷 特 酒 ; 一 賀 梅 珥 穀 種 只 結 一 伊 法 糧 食 。


ScriptureText.com