![](/vul.gif)
ad punctum in modico dereliqui te et in miserationibus magnis congregabo te
![](/spa.gif)
Por un pequeño momento te dejé; mas te recogeré con grandes misericordias.
![](/fre.gif)
Quelques instants je t'avais abandonnée, Mais avec une grande affection je t'accueillerai;
![](/gee.gif)
Einen kleinen Augenblick habe ich dich verlassen, aber mit großem Erbarmen will ich dich sammeln;
![](/gel.gif)
Ich habe dich einen kleinen Augenblick verlassen; aber mit großer Barmherzigkeit will ich dich sammeln.
![](/ges.gif)
Einen kleinen Augenblick habe ich dich verlassen; aber mit großer Barmherzigkeit werde ich dich sammeln.
![](/afr.gif)
Vir 'n klein oomblik het Ek jou verlaat, maar met groot ontferminge sal Ek jou vergader.
![](/alb.gif)
Të kam braktisur për një çast të shkurtër, por me dhembshuri të pamasë do të të mbledh.
![](/cze.gif)
Na maličkou chvilku poopustil jsem tě, ale v slitování převelikém shromáždím tě.
![](/czp.gif)
Na maličký okamžik jsem tě opustil, avšak shromáždím tě v převelikém slitování.
![](/dan.gif)
Jeg forlod dig et lidet Øjeblik, men favner dig i stor Barmhjertighed;
![](/dut.gif)
Voor een klein ogenblik heb Ik u verlaten; maar met grote ontfermingen zal Ik u vergaderen.
![](/esp.gif)
Por malgranda momento Mi vin forlasis, kaj kun granda kompato Mi vin reprenos al Mi.
![](/fin.gif)
Minä olen vähäksi silmänräpäykseksi sinun hyljännyt, mutta minä tahdon sinua suurella laupiudella koota.
![](/hun.gif)
Egy rövid szempillantásig elhagytalak, és nagy irgalmassággal egybegyûjtlek;
![](/itd.gif)
Io ti ho lasciata per un piccol momento, ma ti raccoglierò per grandi misericordie.
![](/itr.gif)
Per un breve istante io t’ho abbandonata, ma con immensa compassione io ti raccoglierò.
![](/mao.gif)
He iti te wahi i mahue ai koe i ahau; he nui ia nga atawhainga e kohikohi ai ahau i a koe.
![](/rom.gif)
,,Cîteva clipe te părăsisem, dar te voi primi înapoi cu mare dragoste.
![](/rus.gif)
На малое время Я оставил тебя, но с великою милостью воспримутебя.
![](/tag.gif)
Sa sangdaling-sangdali ay kinalimutan kita; nguni't pipisanin kita sa pamamagitan ng mga malaking kaawaan.
![](/tha.gif)
เราได้ละทิ้งเจ้าอยู่หน่อยเดียว แต่เราจะรวบรวมเจ้าด้วยความเมตตายิ่ง
![](/vie.gif)
Ta đã bỏ ngươi trong một lát; nhưng ta sẽ lấy lòng thương xót cả thể mà thâu ngươi lại.
![](/xho.gif)
Ndakushiya okwephanyazo elincinane; ndiya kukubutha ngemfesane enkulu.
![](/ncs.gif)
我只是暂时离弃你,却以极大的怜悯把你招聚回来。
![](/nct.gif)
我只是暫時離棄你,卻以極大的憐憫把你招聚回來。
![](/cus.gif)
我 离 弃 你 不 过 片 时 , 却 要 施 大 恩 将 你 收 回 。
![](/cut.gif)
我 離 棄 你 不 過 片 時 , 卻 要 施 大 恩 將 你 收 回 。
![](/cr1.gif)