![](/vul.gif)
verbum misit Dominus in Iacob et cecidit in Israhel
![](/spa.gif)
El Señor envió palabra á Jacob, y cayó en Israel.
![](/fre.gif)
Le Seigneur envoie une parole à Jacob: Elle tombe sur Israël.
![](/gee.gif)
Der Herr hat ein Wort gesandt wider Jakob, und es steigt hernieder in Israel.
![](/gel.gif)
Der HERR hat sein Wort gesandt in Jakob, und es ist in Israel gefallen,
![](/ges.gif)
(H9-7) Ein Wort hat der Herr gegen Jakob gesandt, und es soll in Israel niederfallen.
![](/afr.gif)
en die hele volk sal dit gewaarword, Efraim en die inwoners van Samar¡a, wat in trotsheid en grootsheid van hart sê:
![](/alb.gif)
aaa see Zoti ka dërguar një fjalë kundër Jakobit dhe ajo ka rënë mbi Izraelin.
![](/cze.gif)
Slovo poslal Pán Jákobovi, a padlo v Izraeli.
![](/czp.gif)
Všechen lid o tom zvěděl, Efrajim i obyvatelé Samaří. V pýše a velikášství srdce však říkají:
![](/dan.gif)
Et Ord sender Herren mod Jakob, i Israel slår det ned;
![](/dut.gif)
En al dit volk zal het gewaar worden, Efraim en de inwoner van Samaria; in hoogmoed en grootsheid des harten, zeggende:
![](/esp.gif)
Vorton sendis la Sinjoro al Jakob, kaj gxi falis en Izrael.
![](/fin.gif)
(H9:7) Herra on lähettänyt sanan Jakobissa, ja se on langennut Israelissa;
![](/hun.gif)
Beszédet küldött az Úr Jákóbnak, és leesett Izráelben,
![](/itd.gif)
(H9-7) IL Signore ha mandata una parola contro a Giacobbe, ed ella caderà sopra Israele.
![](/itr.gif)
(H9-7) il Signore manda una parola a Giacobbe, ed essa cade sopra a Israele.
![](/mao.gif)
I unga e te Ariki he kupu ki a Hakopa, kua tau ano ki a Iharaira.
![](/rom.gif)
Domnul trimete un cuvînt împotriva lui Iacov: cuvînt care cade asupra lui Israel.
![](/rus.gif)
Слово посылает Господь на Иакова, и оно нисходит на Израиля,
![](/tag.gif)
Nagpasabi ang Panginoon sa Jacob, at naliliwanagan ang Israel,
![](/tha.gif)
องค์พระผู้เป็นเจ้าทรงใช้พระวจนะไปต่อสู้ยาโคบ และจะตกอยู่เหนืออิสราเอล
![](/vie.gif)
(9:7) Chúa đã giáng một lời trong Gia-cốp, và lời ấy đổ xuống trên Y-sơ-ra-ên.
![](/xho.gif)
INkosi ithumela ilizwi kwaYakobi, liwa ke kwaSirayeli.
![](/ncs.gif)
耶和华向不悔改的子民发怒主发出一个信息攻击雅各家,信息落在以色列家。
![](/nct.gif)
耶和華向不悔改的子民發怒主發出一個信息攻擊雅各家,信息落在以色列家。
![](/cus.gif)
主 使 一 言 入 於 雅 各 家 , 落 於 以 色 列 家 。
![](/cut.gif)
主 使 一 言 入 於 雅 各 家 , 落 於 以 色 列 家 。
![](/cr1.gif)