antequam vadam et non revertar ad terram tenebrosam et opertam mortis caligine

Antes que vaya para no volver, A la tierra de tinieblas y de sombra de muerte;

Avant que je m'en aille, pour ne plus revenir, Dans le pays des ténèbres et de l'ombre de la mort,

ehe ich hingehe (und nicht wiederkomme) in das Land der Finsternis und des Todesschattens,

ehe ich denn hingehe und komme nicht wieder, ins Land der Finsternis und des Dunkels,

ehe ich dahinfahre auf Nimmerwiederkehren ins Land der Finsternis und des Todesschattens,

voordat ek heengaan -- en nie terugkom nie -- na die land van duisternis en doodskaduwee,

para se të shkoj për të mos u kthyer më, drejt vendit të errësirës dhe të hijes së vdekjes,

Prvé než odejdu tam, odkudž se zase nenavrátím, do krajiny tmavé, anobrž stínu smrti,

dřív než půjdu tam, odkud návratu není, do země temnot a šeré smrti,

før jeg for evigt går bort til Mørkets og Mulmets Land,

Eer ik henenga (en niet wederkom) in een land der duisternis en der schaduwe des doods;

Antaux ol mi foriros senrevene En la landon de mallumo kaj de morta ombro,

Ennenkuin minä menen, enkä palaja, pimeyden ja kuolon varjon maalle,

Mielõtt oda megyek, honnét nem térhetek vissza: a sötétségnek és a halál árnyékának földébe;

Avanti che io me ne vada alla terra delle tenebre, Dell’ombra della morte, onde mai non tornerò;

prima ch’io me ne vada, per non più tornare, nella terra delle tenebre e dell’ombra di morte:

Keiwha haere, ahau ki te wahi e kore nei ahau e hoki mai, ki te whenua o te pouri, o te atarangi o te mata;

înainte de a mă duce, ca să nu mă mai întorc,

прежде нежели отойду, – и уже не возвращусь, – в страну тьмы и сенисмертной,

Bago ako manaw doon na hindi ako babalik, sa lupain ng kadiliman at ng lilim ng kamatayan;

ก่อนที่ข้าพระองค์จะไปยังที่ที่ข้าพระองค์ไม่กลับ ถึงแผ่นดินแห่งความมืดและเงามัจจุราช

Trước khi tôi đi đến xứ tối tăm và bóng sự chết, không hề trở lại;

Phambi kokuba ndihambe, ndingabi sabuya, Ndiye ezweni lobumnyama nelethunzi lokufa,

在去而不返之前,可以喜乐片刻;

在去而不返之前,可以喜樂片刻;

a

a


ScriptureText.com