prius vos ostendens fabricatores mendacii et cultores perversorum dogmatum

Que ciertamente vosotros sois fraguadores de mentira; Sois todos vosotros médicos nulos.

Car vous, vous n'imaginez que des faussetés, Vous êtes tous des médecins de néant.

ihr hingegen seid Lügenschmiede, nichtige Ärzte, ihr alle!

Aber ihr deutet's fälschlich und seid alle unnütze Ärzte.

Ihr streicht ja doch nur Lügenpflaster und seid nichts als Quacksalber.

Maar julle pleister met leuens, kwaksalwers is julle almal.

sepse ju jeni trillues gënjeshtrash, jeni të gjithë mjekë pa asnjë vlerë.

Nebo vy jste skladatelé lži, a lékaři marní všickni vy.

Ale vy jste šiřitelé klamu, lékaři k ničemu, vy všichni.

mens I smører på med Løgn; usle Læger er I til Hobe.

Want gewisselijk, gij zijt leugenstoffeerders; gij allen zijt nietige medicijnmeesters.

Tamen vi komentarias malvere, Vi cxiuj estas senutilaj kuracistoj.

Sillä te olette valheen saarnaajat, ja kaikki kelvottomat lääkärit.

Mert ti hazugságnak mesterei vagytok, és mindnyájan haszontalan orvosok.

Ma certo, quant’è a voi, voi siete rappezzatori di menzogna; Voi siete medici da nulla tutti quanti.

giacché voi siete de’ fabbri di menzogne, siete tutti quanti de’ medici da nulla.

Ko koutou ia, he hunga tito i te teka, he rata horihori noa koutou katoa.

Căci voi sînteţi nişte făuritori de minciuni, sînteţi cu toţii nişte doftori de nimic.

А вы сплетчики лжи; все вы бесполезные врачи.

Nguni't kayo'y mapagkatha ng mga kabulaanan. Kayong lahat ay mga manggagamot na walang kabuluhan.

ส่วนท่าน ท่านฉาบเสียด้วยการมุสา ท่านทั้งปวงเป็นแพทย์ที่ใช้ไม่ได้

Còn các ngươi là kẻ đúc rèn lời dối trá; Thảy đều là thầy thuốc không ra gì hết.

Kodwa ke nina ningabadyobha ngobuxoki, Ningamagqirha angento nonke niphela.

你们都是捏造谎言的,都是无用的医生。

你們都是捏造謊言的,都是無用的醫生。

你 们 是 编 造 谎 言 的 , 都 是 无 用 的 医 生 。

你 們 是 編 造 謊 言 的 , 都 是 無 用 的 醫 生 。


ScriptureText.com