quis potest facere mundum de inmundo conceptum semine nonne tu qui solus es

¿Quién hará limpio de inmundo? Nadie.

Comment d'un être souillé sortira-t-il un homme pur? Il n'en peut sortir aucun.

Wie könnte ein Reiner aus einem Unreinen kommen? Nicht ein einziger!

Kann wohl ein Reiner kommen von den Unreinen? Auch nicht einer.

Gibt es einen Reinen unter den Unreinen? Keinen einzigen!

Ag, kon maar 'n reine voortkom uit 'n onreine -- nie een nie!

Kush mund të nxjerrë një gjë të pastër nga një gjë e papastër? Askush.

Kdo toho dokáže, aby čistý z nečistého pošel? Ani jeden.

Kdo dokáže, aby čisté vzešlo z nečistého? Vůbec nikdo.

Ja, kunde der komme en ren af en uren! Nej, end ikke een!

Wie zal een reine geven uit den onreine? Niet een.

CXu povas purulo deveni de malpurulo? Neniu.

Kuka löytää puhtaan niiden seassa, kussa ei puhdasta ole?

Ki adhat tisztát a tisztátalanból? Senki.

Chi può trarre una cosa monda da una immonda? Niuno.

Chi può trarre una cosa pura da una impura? Nessuno.

Ko wai hei homai i te mea ma i roto i te mea poke? Hore rawa.

Cum ar putea să iasă dintr'o fiinţă necurată un om curat? Nu poate să iasă niciunul.

Кто родится чистым от нечистого? Ни один.

Sinong makakakuha ng malinis na bagay sa marumi? wala.

ใครจะเอาสิ่งสะอาดออกมาจากสิ่งไม่สะอาดได้ ไม่มีใครสักคน

Ai có thể từ sự ô uế mà lấy ra được điều thanh sạch? Chẳng một ai!

Akwaba bekukho ohlambulukileyo ophume koyinqambi! Akukho nokuba abe mnye.

谁能使洁净出于污秽呢?无人有此本事。

誰能使潔淨出於污穢呢?無人有此本事。

谁 能 使 洁 净 之 物 出 於 污 秽 之 中 呢 ? 无 论 谁 也 不 能 !

誰 能 使 潔 淨 之 物 出 於 污 穢 之 中 呢 ? 無 論 誰 也 不 能 !


ScriptureText.com