et rursum circumdabor pelle mea et in carne mea videbo Deum

Y después de deshecha esta mi piel, Aun he de ver en mi carne á Dios;

Quand ma peau sera détruite, il se lèvera; Quand je n'aurai plus de chair, je verrai Dieu.

und ist nach meiner Haut dieses da zerstört, so werde ich aus meinem Fleische Gott anschauen,

Und nachdem diese meine Haut zerschlagen ist, werde ich ohne mein Fleisch Gott sehen.

Und nachdem diese meine Hülle zerbrochen ist, alsdann werde ich, von meinem Fleische los, Gott schauen.

En nadat hulle so my vel afgeskeur het, sal ek nogtans uit my vlees God aanskou;

Mbas shkatërrimit të lëkurës sime, në mishin tim do të shoh Perëndinë.

A ač by kůži mou i tělo červi zvrtali, však vždy v těle svém uzřím Boha.

A kdyby mi i kůži sedřeli, ač zbaven masa, uzřím Boha,

Når min sønderslidte Hud er borte, skal jeg ud fra mit Kød skue Gud,

En als zij na mijn huid dit doorknaagd zullen hebben, zal ik uit mijn vlees God aanschouwen;

Kaj post kiam mia hauxto estos tiel detruita Kaj mi estos senkorpa, mi vidos Dion;

Ja vaikka vihdoin minun nahkani ja tämä (ruumis) lakastuu, saan minä kuitenkin minun lihassani nähdä Jumalan.

És miután ezt a bõrömet megrágják, testem nélkül látom meg az Istent.

E quantunque, dopo la mia pelle, questo corpo sia roso, Pur vedrò con la carne mia Iddio;

E quando, dopo la mia pelle, sarà distrutto questo corpo, senza la mia carne, vedrò Iddio.

A ahakoa i muri i te paunga o toku kiri, ka titiro tonu ahau i roto i toku kikokiko ki te Atua:

Chiar dacă mi se va nimici pielea, şi chiar dacă nu voi mai avea carne, voi vedea totuş pe Dumnezeu.

и я во плоти моей узрю Бога.

At pagkatapos na magibang ganito ang aking balat, gayon ma'y makikita ko ang Dios sa aking laman:

และหลังจากตัวหนอนแห่งผิวหนังทำลายร่างกายนี้แล้ว ในเนื้อหนังของข้า ข้าจะเห็นพระเจ้า

Sau khi da tôi, tức xác thịt nầy, đã bị tan nát, Bấy giờ loài xác thịt tôi sẽ xem thấy Ðức Chúa Trời;

Emveni kokuba ulusu lwam ludlavulwe lwanje, Ingasekho inyama yam, ndiya kumbona uThixo,

我的皮肉遭受毁坏以后,这事就要发生,我必在肉体以外得见 神。

我的皮肉遭受毀壞以後,這事就要發生,我必在肉體以外得見 神。

我 这 皮 肉 灭 绝 之 後 , 我 必 在 肉 体 之 外 得 见 神 。

我 這 皮 肉 滅 絕 之 後 , 我 必 在 肉 體 之 外 得 見 神 。


ScriptureText.com