
tollet eum ventus urens et auferet et velut turbo rapiet eum de loco suo

Lo antecogerá el solano, y partirá; Y tempestad lo arrebatará del lugar suyo.

Le vent d'orient l'emporte, et il s'en va; Il l'arrache violemment de sa demeure.

Der Ostwind hebt ihn empor, daß er dahinfährt, und stürmt ihn fort von seiner Stätte.

Der Ostwind wird ihn wegführen, daß er dahinfährt; und Ungestüm wird ihn von seinem Ort treiben.

Ein Ostwind ergreift ihn, und er fährt dahin, er rafft ihn von seiner Stätte hinweg.

Die oostewind tel hom op, en daar gaan hy; en dit storm hom weg uit sy plek.

Era e lindjes e merr me vete dhe ai ikën, e fshin nga vendi i tij si një vorbull.

Pochytí jej východní vítr, a odejde, nebo vichřicí uchvátí jej z místa jeho.

odnese ho východní vítr a bude pryč, vichr jej odvane z jeho místa.

løftet af Østenstorm farer han bort, den fejer ham væk fra hans Sted.

De oostenwind zal hem wegvoeren, dat hij henengaat, en zal hem wegstormen uit zijn plaats.

Levos lin vento orienta, kaj foriros, Kaj forblovos lin de lia loko.

Itätuuli vie hänen pois, että hän hukkuu, ja tuulispää siirtää hänen sialtansa.

Felkapja õt a keleti szél és elviszi, elragadja õt helyérõl.

Il vento orientale lo porterà via, ed egli se ne andrà; E, tempestando, lo caccerà dal luogo suo.

Il vento d’oriente lo porta via, ed egli se ne va; lo spazza in un turbine dal luogo suo.

Ka kahakina atu ia e te marangai, a riro ana ia; ka aia atu ano ia i tona wahi.

Vîntul de răsărit îl ia, şi se duce; îl smulge cu putere din locuinţa lui.

Поднимет его восточный ветер и понесет, и он быстро побежит от него.

Tinangay siya ng hanging silanganan, at siya'y nananaw; at pinapalis siya sa kaniyang kinaroroonang dako.

ลมตะวันออกหอบเขาขึ้น และเขาก็จากไป เหมือนพายุมันก็กวาดเขาออกไปจากที่ของเขา

Gió đông đem hắn đi, bèn biệt mất; Một luồng dông lớn rứt hắn đi khỏi chổ hắn.

Luyamfukula ulophu lwasempumalanga, emke, Lumqweqwedise endaweni yakhe.

东风把他吹起,他就消逝;又把他卷起,离开原来的地方。

東風把他吹起,他就消逝;又把他捲起,離開原來的地方。

东 风 把 他 飘 去 , 又 刮 他 离 开 本 处 。

東 風 把 他 飄 去 , 又 颳 他 離 開 本 處 。
