
si autem habes quod loquaris responde mihi loquere volo enim te apparere iustum

Que si tuvieres razones, respóndeme; Habla, porque yo te quiero justificar.

Si tu as quelque chose à dire, réponds-moi! Parle, car je voudrais te donner raison.

Wenn du Worte hast, so antworte mir; rede, denn ich wünsche dich zu rechtfertigen.

Hast du aber was zu sagen, so antworte mir; Sage an! ich wollte dich gerne rechtfertigen.

Hast du aber Worte, so antworte mir, sage her, denn ich wünsche deine Rechtfertigung;

As u woorde het, antwoord my; spreek, want ek wil u graag gelyk gee.

Në qoftë se ke diçka për të thënë, përgjigjmu, folë, sepse do të dëshiroja të të jepja të drejtë.

Jestliže máš slova, odpovídej mi, nebo bych chtěl ospravedlniti tebe.

Bude-li co říci, odpověz mi, promluv, chci pro tebe spravedlnost.

Har du noget at sige, så svar mig, tal, thi gerne gav jeg dig Ret;

Zo er redenen zijn, antwoord mij; spreek, want ik heb lust u te rechtvaardigen.

Se vi havas, kion diri, respondu al mi; Parolu, cxar mi dezirus, ke vi montrigxu prava.

Mutta jos sinulla on jotakin puhumista, niin vastaa minua. Puhu! sillä minä tahdon, ettäs olisit vanhurskas.

Ha van mit mondanod, czáfolj meg; szólj, mert igen szeretném a te igazságodat.

Se tu hai alcuna cosa da dire, rispondimi; Parla, perciocchè io desidero giustificarti.

Se hai qualcosa da dire, rispondimi, parla, ché io vorrei poterti dar ragione.

Ki te mea he kupu tau, utua mai taku: korero, ko taku hoki i pai ai kia whakatikaia tau.

Dacă ai ceva de spus, răspunde-mi! Vorbeşte, căci aş vrea să-ţi dau dreptate.

Если имеешь, что сказать, отвечай; говори, потому что я желал бытвоего оправдания;

Kung ikaw ay may anomang bagay na sasabihin, sagutin mo ako: ikaw ay magsalita, sapagka't ibig kong ariin kang ganap.

ถ้าท่านมีอะไรพูดก็ตอบข้าพเจ้ามาเถอะ เพราะข้าพเจ้าปรารถนาแก้คดีให้ท่าน

Nếu ông có điều gì muốn nói, hãy đáp lại tôi; Khá nói, vì tôi muốn xưng ông là công bình.

Ke ukuba unokuthetha, ndiphendule; Thetha, kuba ndifuna ukukugwebela.

你若有话说,就请回答我;你只管说吧,因为我愿意以你为义。

你若有話說,就請回答我;你只管說吧,因為我願意以你為義。

你 若 有 话 说 , 就 可 以 回 答 我 ; 你 只 管 说 , 因 我 愿 以 你 为 是 。

你 若 有 話 說 , 就 可 以 回 答 我 ; 你 只 管 說 , 因 我 願 以 你 為 是 。
