pronuntians itaque Heliu etiam haec locutus est
ADEMAS respondió Eliú, y dijo:
Elihu reprit et dit:
Und Elihu hob wieder an und sprach:
Und es hob an Elihu und sprach:
Und Elihu hob wieder an und sprach:
Verder het El¡hu aangehef en gesê:
Elihu nisi përsëri të flasë dhe tha:
Ještě mluvil Elihu, a řekl:
Na to navázal Elíhú slovy:
Og Elihu tog til Orde og sagde:
Verder antwoordde Elihu, en zeide:
Elihu parolis plue, kaj diris:
Ja Elihu vielä sanoi:
És szóla Elihu, és monda:
ED Elihu proseguì a parlare, e disse:
Elihu riprese a parlare e disse:
I korero ano hoki a Erihu, i mea,
Elihu a luat din nou cuvîntul, şi a zis:
И продолжал Елиуй и сказал:
Bukod dito'y sumagot si Eliu, at nagsabi,
เอลีฮูพูดต่อไปว่า
Ê-li-hu lại cất tiếng mà nói rằng:
Wasusela uElihu, wathi,
责约伯自义
責約伯自義以利戶回答,說:
以 利 户 又 说 :
以 利 戶 又 說 :