(39-34) qui leviter locutus sum respondere quid possum manum meam ponam super os meum

(H39-37) He aquí que yo soy vil, ¿qué te responderé? Mi mano pongo sobre mi boca.

Voici, je suis trop peu de chose; que te répliquerais-je? Je mets la main sur ma bouche.

(H39:34) Siehe, zu gering bin ich, was soll ich dir erwidern? Ich lege meine Hand auf meinen Mund.

Siehe, ich bin zu leichtfertig gewesen; was soll ich verantworten? Ich will meine Hand auf meinen Mund legen.

Siehe, ich bin zu gering; was soll ich Dir antworten? Ich will meine Hand auf meinen Mund legen!

Het jy dan 'n arm soos God? En kan jy donder met die stem soos Hy?

Ja, jam shpirtvogël, çfarë mund të të përgjigjem? E vë dorën mbi gojën time.

Čili máš rámě jako Bůh silný, a hlasem jako on hřímáš?

Co ti odpovím, když jsem tak bezvýznamný! Kladu si na ústa ruku.

Se, jeg er ringe, hvad skal jeg svare? Jeg lægger min Hånd på min Mund!

Hebt gij een arm gelijk God? En kunt gij, gelijk Hij, met de stem donderen?

Jen mi estis facilanima; kion mi povas respondi al Vi? Mi metas mian manon sur mian busxon.

(H 39:37) Katso, minä olen halpa, mitä minä sinua vastaan? minä lasken käteni suuni päälle.

És van-é ugyanolyan karod, mint az Istennek, mennydörgõ hangon szólasz- é, mint õ?

(H39-37) Ecco, io sono avvilito; che ti risponderei io? Io metto la mia mano in su la bocca.

Ecco, io son troppo meschino; che ti risponderei? Io mi metto la mano sulla bocca.

Nana, ehara noa iho ahau. Ko te aha taku e whakahoki atu ai ki a koe? Ka kopania toku ringa ki toku mangai.

,,Iată, eu sînt prea mic; ce să-Ţi răspund? Îmi pun mîna la gură.

(39:34) вот, я ничтожен; что буду я отвечать Тебе? Руку мою полагаю науста мои.

Narito, ako'y walang kabuluhan; anong isasagot ko sa iyo? Aking inilalagay ang aking kamay sa aking bibig,

ดูเถิด ข้าพระองค์นี้ก็กระจิริด จะทูลพระองค์ว่ากระไรได้ ข้าพระองค์เอามือปิดปาก

(39:37) Tôi vốn là vật không ra gì, sẽ đáp chi với Chúa? Tôi đặt tay lên che miệng tôi.

Yabona, ndiphantsi. Ndothini na ukuphendula? Ndibeka isandla sam emlonyeni wam.

“我是微小的,可以回答你什么呢?我只好用手掩口。

“我是微小的,可以回答你甚麼呢?我只好用手掩口。

我 是 卑 贱 的 ! 我 用 甚 麽 回 答 你 呢 ? 只 好 用 手 捂 口 。

我 是 卑 賤 的 ! 我 用 甚 麼 回 答 你 呢 ? 只 好 用 手 摀 口 。


ScriptureText.com