quare detraxistis sermonibus veritatis cum e vobis nullus sit qui possit arguere
Cuán fuertes son las palabras de rectitud! Mas ¿qué reprende el que reprende de vosotros?
Que les paroles vraies sont persuasives! Mais que prouvent vos remontrances?
Wie eindringlich sind richtige Worte! Aber was tadelt der Tadel, der von euch kommt?
Warum tadelt ihr rechte Rede? Wer ist unter euch, der sie strafen könnte? {~}
weiset mir nach, wo ich gefehlt! O wie eindringlich sind die Reden der Wahrheit! Aber was bringen eure Zurechtweisungen zu-recht?
Hoe kragtig is opregte woorde, maar wat rig 'n bestraffing uit, van julle afkomstig?
Sa të frytshme janë fjalët e drejta! Por çfarë provojnë argumentet tuaja?
Ó jak jsou pronikavé řeči upřímé! Ale co vzdělá obviňování vaše?
Přímá slova mohou zjitřit ránu, a co sledujete, že mi stále domlouváte?
Redelig Tale, se, den gør Indtryk; men eders Revselse, hvad er den værd?
O, hoe krachtig zijn de rechte redenen! Maar wat bestraft het bestraffen, dat van ulieden is?
Kial vi mallauxdas pravajn vortojn? Kaj kion povas instrui la moralinstruanto el vi?
Kuinka vahvat ovat oikeuden puheet? kuka teissä on se, joka sitä laittaa taitaa?
Oh, mily hathatósak az igaz beszédek! De mit ostoroz a ti ostorozásotok?
Quanto son potenti le parole di dirittura! E che potrà in esse riprendere alcun di voi?
Quanto sono efficaci le parole rette! Ma la vostra riprensione che vale?
Ano te kaha o nga kupu tika! Ko te aha ia te riria ana e a koutou kupu?
O cît de înduplecătoare sînt cuvintele adevărului! Dar ce dovedesc mustrările voastre?
Как сильны слова правды! Но что доказывают обличения ваши?
Pagkatindi nga ng mga salita ng katuwiran! Nguni't anong sinasaway ng iyong pakikipagtalo?
คำซื่อตรงมีอำนาจมากจริงๆ แต่คำติเตียนของท่านติเตียนอะไร
Lời chánh trực có sức lực dường bao! Còn lời trách móc của các bạn nào có trách được gì?
Asikuko nokuba ayahlaba amazwi athe tye! Ke ukohlwaya kwenu kohlwaya ntoni na?
正直的言语多么有力!但你们的责备究竟责备什么呢?
正直的言語多麼有力!但你們的責備究竟責備甚麼呢?
正 直 的 言 语 力 量 何 其 大 ! 但 你 们 责 备 是 责 备 甚 麽 呢 ?
正 直 的 言 語 力 量 何 其 大 ! 但 你 們 責 備 是 責 備 甚 麼 呢 ?