
quasi harena maris haec gravior appareret unde et verba mea dolore sunt plena

Porque pesaría aquél más que la arena del mar: Y por tanto mis palabras son cortadas.

Elles seraient plus pesantes que le sable de la mer; Voilà pourquoi mes paroles vont jusqu'à la folie!

Denn dann würde es schwerer sein als der Sand der Meere; darum sind unbesonnen meine Worte.

Denn nun ist es schwerer als Sand am Meer; darum gehen meine Worte irre.

Denn nun ist es schwerer als Meeressand; darum sind meine Reden so verwirrt.

Ja, dan sou dit swaarder wees as die sand van die see; daarom is my woorde onbedagsaam.

do të ishte me siguri më e rëndë se rëra e detit! Për këtë arsye fjalët e mia nuk u përfillën.

Jistě že by se nad písek mořský těžší ukázala, pročež mi se i slov nedostává.

Věru, těžší je než mořský písek, že se mi až slova pletou,

Thi tungere er den end Havets Sand, derfor talte jeg over mig!

Want het zou nu zwaarder zijn dan het zand der zeeen; daarom worden mijn woorden opgezwolgen.

GXi estus nun pli peza, ol la sablo cxe la maroj; Pro tio miaj vortoj estas plenaj de plendo.

Niin se olis raskaampi kuin santa meressä; sentähden ovat minun sanani nielletyt ylös.

Bizony súlyosabb ez a tenger fövenyénél; azért balgatagok az én szavaim.

Perciocchè ora sarebbe trovata più pesante che la rena del mare; E però le mie parole vanno all’estremo.

Sarebbero trovati più pesanti che la sabbia del mare. Ecco perché le mie parole sono temerarie.

Na inaianei taimaha ake i te onepu o te moana: heoi he ohorere rawa aku kupu.

ar fi mai grele decît nisipul mării: de aceea îmi merg cuvintele pînă la nebunie!

Оно верно перетянуло бы песок морей! От того слова мои неистовы.

Sapagka't ngayo'y magiging lalong mabigat kay sa buhangin sa mga dagat: kaya't ang aking pananalita ay napabigla.

บัดนี้ก็จะหนักกว่าทรายในทะเล เพราะเหตุนี้คำพูดของข้าก็จะถูกกลืนไปหมด

Vì hiện giờ nó nặng hơn cát biển; Nên tại cớ ấy các lời nói đại ra.

Kuba ngoku bekuya kuba nzima ngaphezu kwentlabathi yolwandle; Kungenxa yoko le nto amazwi am angawokubhuda.

现在这些都比海沙更重,所以我冒失发言。

現在這些都比海沙更重,所以我冒失發言。

现 今 都 比 海 沙 更 重 , 所 以 我 的 言 语 急 躁 。

現 今 都 比 海 沙 更 重 , 所 以 我 的 言 語 急 躁 。
