
hoc cum dixisset insuflavit et dicit eis accipite Spiritum Sanctum

Y como hubo dicho esto, sopló, y díjoles: Tomad el Espíritu Santo:

Après ces paroles, il souffla sur eux, et leur dit: Recevez le Saint-Esprit.

Und als er dies gesagt hatte, hauchte er in sie und spricht zu ihnen: Empfanget den Heiligen Geist!

Und da er das gesagt hatte, blies er sie an und spricht zu ihnen: Nehmet hin den Heiligen Geist!

Und nachdem er das gesagt, hauchte er sie an und sprach zu ihnen: Empfanget heiligen Geist!

En nadat Hy dit gesê het, blaas Hy op hulle en sê vir hulle: Ontvang die Heilige Gees.

Dhe, si tha këto fjalë, hukati mbi ta dhe tha: ''Merrni Frymën e Shenjtë!

To pověděv, dechl, a řekl jim: Přijměte Ducha svatého.

Po těch slovech na ně dechl a řekl jim: Přijměte Ducha svatého.

Og da han havde sagt dette, åndede han på dem, og han siger til dem: Modtager den Helligånd!

En als Hij dit gezegd had, blies Hij op hen, en zeide tot hen: Ontvangt den Heiligen Geest.

Kaj dirinte tion, li elspiris sur ilin, kaj diris:Ricevu la Sanktan Spiriton:

Ja kuin hän nämät sanonut oli, puhalsi hän heidän päällensä ja sanoi heille: ottakaat Pyhä Henki:

És mikor ezt mondta, rájuk lehelle, és monda nékik: Vegyetek Szent Lelket:

E detto questo, soffiò loro nel viso; e disse loro: Ricevete lo Spirito Santo.

E detto questo, soffiò su loro e disse: Ricevete lo Spirito Santo.

Ka korerotia tenei e ia, ka whakaha ia, ka mea ki a ratou, Kia riro te Wairua Tapu i a koutou:

După aceste vorbe, a suflat peste ei, şi le -a zis: ,,Luaţi Duh Sfînt!

Сказав это, дунул, и говорит им: примите Духа Святаго.

At nang masabi niya ito, sila'y hiningahan niya, at sa kanila'y sinabi, Tanggapin ninyo ang Espiritu Santo:

ครั้นพระองค์ตรัสดังนั้นแล้วจึงทรงระบายลมหายใจออกเหนือเขา และตรัสกับเขาว่า "ท่านทั้งหลายจงรับพระวิญญาณบริสุทธิ์เถิด

Khi Ngài phán điều đó rồi, thì hà hơi trên môn đồ mà rằng: Hãy nhận lãnh Ðức Thánh Linh.

Akutsho wabaphefumlela, wathi kubo, Yamkelani uMoya oyiNgcwele;

说了这话,就向他们吹一口气,说:“你们领受圣灵吧!

說了這話,就向他們吹一口氣,說:“你們領受聖靈吧!

说 了 这 话 , 就 向 他 们 吹 一 口 气 , 说 : 你 们 受 圣 灵 !

說 了 這 話 , 就 向 他 們 吹 一 口 氣 , 說 : 你 們 受 聖 靈 !
