si ego testimonium perhibeo de me testimonium meum non est verum

Si yo doy testimonio de mí mismo, mi testimonio no es verdadero.

Si c'est moi qui rends témoignage de moi-même, mon témoignage n'est pas vrai.

Wenn ich von mir selbst zeuge, so ist mein Zeugnis nicht wahr.

So ich von mir selbst zeuge, so ist mein Zeugnis nicht wahr.

Wenn ich von mir selbst zeuge, so ist mein Zeugnis nicht wahr.

As Ek van Myself getuig, is my getuienis nie waar nie.

Nëse unë dëshmoj për veten time, dëshmia ime nuk është e vërtetë.

Vydám-liť já svědectví sám o sobě, svědectví mé není pravé.

Svědčím-li sám o sobě, mé svědectví není pravé.

Dersom jeg vidner om mig selv, er mit Vidnesbyrd ikke sandt.

Indien Ik van Mijzelven getuig, Mijn getuigenis is niet waarachtig.

Se mi atestus pri mi mem, mia atesto ne estus vera.

Jos minä itsestäni todistaisin, niin ei minun todistukseni olisi tosi.

Ha én teszek bizonyságot magamról, az én bizonyságtételem nem igaz.

Se io testimonio di me stesso, la mia testimonianza non è verace.

Se io rendo testimonianza di me stesso, la mia testimonianza non è verace.

Mehemea ko ahau hei whakaatu i aku aha, i aku aha, ehara taku i te whakaatu pono.

Dacă Eu mărturisesc despre Mine însumi, mărturia Mea nu este adevărată.

Если Я свидетельствую Сам о Себе, то свидетельство Мое не есть истинно.

Kung ako'y nagpapatotoo sa aking sarili, ang patotoo ko ay hindi katotohanan.

ถ้าเราเป็นพยานถึงตัวเราเอง คำพยานของเราก็ไม่จริง

Nếu ta tự mình làm chứng lấy, thì sự làm chứng ấy không đáng tin.

Ukuba mna ndisuka ndizingqinele, ubungqina bam abungebi yiyo inene.

我若为自己作证,我的见证就不真。

我若為自己作證,我的見證就不真。

我 若 为 自 己 作 见 证 , 我 的 见 证 就 不 真 。

我 若 為 自 己 作 見 證 , 我 的 見 證 就 不 真 。


ScriptureText.com