rex Maceda unus rex Bethel unus
El rey de Maceda, otro: el rey de Beth-el, otro:
le roi de Makkéda, un; le roi de Béthel, un;
der König von Makkeda: einer; der König von Bethel: einer;
der König zu Makkeda, der König zu Beth-El, {~}
der König von Adullam, der König von Makkeda,
die koning van Makkda, een; die koning van Bet-el, een;
mbreti i Makedahut, një; mbreti i Bethelit, një;
Král Maceda jeden, král Bethel jeden;
král makedský jeden, král bételský jeden,
Kongen i Makkeda een; Kongen i Betel een;
De koning van Makkeda, een; de koning van Beth-El, een;
la regxo de Makeda, unu; la regxo de Bet-El, unu;
Makkedan kuningas, yksi; BetElin kuningas, yksi;
Makkedának királya egy, Béthelnek királya egy;
un re di Maccheda; un re di Betel;
il re di Makkeda, il re di Bethel,
Ko te kingi o Makera tetahi; ko te kingi o Peteere tetahi;
împăratul din Macheda, unul; împăratul Betelului, unul;
один царь Македа, один царь Вефиля,
Ang hari sa Maceda, isa; ang hari sa Beth-el, isa;
กษัตริย์เมืองมักเคดาห์องค์หนึ่ง กษัตริย์เมืองเบธเอลองค์หนึ่ง
vua Ma-kê-đa, vua Bê-tên,
ngukumkani waseMakeda, emnye; ngukumkani waseBheteli, emnye;
一个是玛基大王,一个是伯特利王,
一個是瑪基大王,一個是伯特利王,
一 个 是 玛 基 大 王 , 一 个 是 伯 特 利 王 ,
一 個 是 瑪 基 大 王 , 一 個 是 伯 特 利 王 ,