et Bethlebaoth et Saroen civitates tredecim et villae earum
Beth-lebaoth, y Saruhén; trece ciudades con sus aldeas:
Beth-Lebaoth et Scharuchen, treize villes, et leurs villages;
und Beth-Lebaoth und Scharuchen: dreizehn Städte und ihre Dörfer;
Beth-Lebaoth, Saruhen. Das sind dreizehn Städte und ihre Dörfer.
Das sind dreizehn Städte und ihre Dörfer. Ain, Rimmon, Eter und Asan.
en Bet-Leb ot en Saruhen: dertien stede met hulle dorpe;
Beth-Lebaothin dhe Sharuhenin: trembëdhjetë qytete me fshatrat e tyre;
Betlebaot a Sarohem, měst třinácte i vsi jejich;
Bét-lebaót a Šarúchen, třináct měst i s dvorci;
Bet-Lebaot og Sjaruhen; tilsammen tretten Byer med Landsbyer.
En Beth-Lebaoth, en Saruhen; dertien steden en haar dorpen.
kaj Bet-Lebaot kaj SXaruhxen:dek tri urboj kaj iliaj vilagxoj.
BetLebaot ja Saruhen: kolmetoistakymmentä kaupunkia ja heidän kylänsä;
Béth-Lebaoth és Sarúhen. Tizenhárom város és ezeknek falui.
e Bet-lebaot, e Saruhem; tredici città, con le lor villate;
Beth-Lebaoth e Sharuchen: tredici città e i loro villaggi;
A Peterepaoto, a Haruhene; kotahi tekau ma toru nga pa, me nga kainga:
Bet-Lebaot, şi Şaruhen, treisprezece cetăţi şi satele lor;
Беф-Леваоф и Шарухен: тринадцать городов с их селами.
At Beth-lebaoth, at Saruhen: labing tatlong bayan pati ng mga nayon niyaon:
เบธเลบาโอท และเมืองชารุเฮน รวมเป็นสิบสามหัวเมืองกับชนบทของเมืองนั้นๆด้วย
Bết-Lê-ba-ốt, và Sê-a-ru-chem: hết thảy mười ba thành cùng các làng của nó;
neBhete-lebhawoti, neSharuhen: imizi elishumi elinamithathu inemizana yayo;
伯.利巴勿、沙鲁险,共十三座城,还有属于这些城的村庄;
伯.利巴勿、沙魯險,共十三座城,還有屬於這些城的村莊;
伯 利 巴 勿 、 沙 鲁 险 , 共 十 三 座 城 , 还 有 属 城 的 村 庄 ;
伯 利 巴 勿 、 沙 魯 險 , 共 十 三 座 城 , 還 有 屬 城 的 村 莊 ;