et Damna et Nalol civitates quattuor cum suburbanis suis

Dimna con sus ejidos, Naalal con sus ejidos: cuatro villas:

Dimna et sa banlieue, et Nahalal et sa banlieue, quatre villes;

Dimna und seine Bezirke, Nahalal und seine Bezirke: vier Städte.

Dimna und seine Vorstädte, Nahalal und seine Vorstädte.

Dimna und seine Weideplätze, Nahalal und seine Weideplätze; vier Städte;

Dimna met sy weiveld, N halal met sy weiveld: vier stede.

Dimnahun me tokat e tij për kullotë dhe Nahalalin me tokat e tij për kullotë: katër qytete;

Damna a předměstí jeho, Naalol a předměstí jeho, města čtyři.

Dimna i s pastvinami, Nahalal i s pastvinami, čtyři města. -

Rimmona med omliggende Græsmarker og Nahalal med omliggende Græsmarker; tilsammen fire Byer;

Dimna en haar voorsteden, Nahalal en haar voorsteden: vier steden.

Dimna kaj gxiajn cxirkauxajxojn, Nahalal kaj gxiajn cxirkauxajxojn:kvar urbojn.

Dimna esikaupunkeinensa, Nahalal esikaupunkeinensa: neljä kaupunkia,

Dimnát és annak legelõjét, Nahalált és annak legelõjét; négy várost.

Dimna e i suoi contorni; Nahalal e i suoi contorni; quattro città.

Dimna e il suo contado, e Nahalal col suo contado: quattro città;

Ko Rimina me ona wahi o waho ake, ko Naharara me ona wahi o waho ake; e wha nga pa.

Dimna şi împrejurimile ei, şi Nahalal, şi împrejurimile lui, patru cetăţi;

Димну и предместья ее, Нагалал и предместья его: четыре города;

Ang Dimna pati ng mga nayon niyaon, ang Naalal pati ng mga nayon niyaon; apat na bayan.

เมืองดิมนาห์พร้อมทุ่งหญ้า เมืองนาหะลาลพร้อมทุ่งหญ้า รวมสี่หัวเมือง

Ðim-na và đất chung quanh thành, Na-ha-la và đất chung quanh thành: hết thảy bốn cái thành.

neDimna nedlelo layo, neNahalali nedlelo layo: imizi emine.

丁拿和丁拿的郊野,拿哈拉和拿哈拉的郊野,共四座城。

丁拿和丁拿的郊野,拿哈拉和拿哈拉的郊野,共四座城。

丁 拿 和 属 城 的 郊 野 , 拿 哈 拉 和 属 城 的 郊 野 , 共 四 座 城 ;

丁 拿 和 屬 城 的 郊 野 , 拿 哈 拉 和 屬 城 的 郊 野 , 共 四 座 城 ;


ScriptureText.com