eodem tempore vocavit Iosue Rubenitas et Gadditas et dimidiam tribum Manasse

ENTONCES Josué llamó á los Rubenitas y á los Gaditas, y á la media tribu de Manasés,

Alors Josué appela les Rubénites, les Gadites et la demi-tribu de Manassé.

Damals berief Josua die Rubeniter und die Gaditer und den halben Stamm Manasse,

Da rief Josua die Rubeniter und Gaditer und den halben Stamm Manasse

Da berief Josua die Rubeniter und Gaditer und den halben Stamm Manasse und sprach zu ihnen:

Toe het Josua die Rubeniete en die Gadiete en die halwe stam van Manasse laat roep

Pastaj Jozueu thirri Rubenitët, Gaditët dhe gjysmën e fisit të Manasit dhe u tha atyre:

Toho času povolav Jozue Rubenitských, Gáditských a polovice pokolení Manassesova,

Tehdy svolal Jozue Rúbenovce, Gádovce a polovinu pokolení Manasesova

Derpå lod Josua Rubeniterne, Gaditerne og Manasses halve Stamme kalde til sig

Toen riep Jozua de Rubenieten, en de Gadieten, en den halven stam van Manasse,

Tiam Josuo alvokis la Rubenidojn kaj la Gadidojn kaj la duontribon de Manase;

Silloin kutsui Josua tykönsä Rubenilaiset, Gadilaiset ja puolen Manassen sukukuntaa:

Akkor hivatá Józsué a Rúbenitákat, a Gáditákat és a Manassé fél nemzetségét,

ALLORA Giosuè chiamò i Rubeniti, e i Gaditi, e la mezza tribù di Manasse, e disse loro:

Allora Giosuè chiamò i Rubeniti, i Gaditi e la mezza tribù di Manasse, e disse loro:

Katahi ka karanga a Hohua ki nga Reupeni, ki nga Kari, a ki tetahi taanga o te iwi o Manahi,

Atunci Iosua a chemat pe Rubeniţi, pe Gadiţi şi jumătatea din seminţia lui Manase.

Тогда Иисус призвал колено Рувимово, Гадово и половину колена Манассиина и сказал им:

Tinawag nga ni Josue ang mga Rubenita, at ang mga Gadita, at ang kalahating lipi ni Manases,

คราวนั้นโยชูวาได้เรียกคนรูเบน คนกาด คนมนัสเสห์ครึ่งตระกูลมา

Bấy giờ, Giô-suê gọi người Ru-bên, người Gát, và phân nửa chi phái Ma-na-se,

Wandula uYoshuwa ukuwabiza amaRubhen, namaGadi, nesiqingatha sesizwe sakwaManase, wathi kuwo,

两个半支派返回河东

兩個半支派返回河東那時,約書亞把流本人、迦得人和瑪拿西半個支派的人召了來,

当 时 , 约 书 亚 召 了 流 便 人 、 迦 得 人 , 和 玛 拿 西 半 支 派 的 人 来 ,

當 時 , 約 書 亞 召 了 流 便 人 、 迦 得 人 , 和 瑪 拿 西 半 支 派 的 人 來 ,


ScriptureText.com