![](/vul.gif)
LAMED ut contereret sub pedibus suis omnes vinctos terrae
![](/spa.gif)
Desmenuzar bajo de sus pies todos los encarcelados de la tierra,
![](/fre.gif)
Quand on foule aux pieds Tous les captifs du pays,
![](/gee.gif)
Daß man alle Gefangenen der Erde unter seinen Füßen zertrete,
![](/gel.gif)
als wollte er die Gefangenen auf Erden gar unter seine Füße zertreten
![](/ges.gif)
Wenn alle Gefangenen eines Landes mit Füßen getreten,
![](/afr.gif)
Lamed. Dat hulle al die gevangenes van die aarde onder hul voete vertrap,
![](/alb.gif)
Kur dikush shtyp nën këmbët e tij tërë robërit e dheut,
![](/cze.gif)
Aby kdo potíral nohama svýma všecky vězně v zemi,
![](/czp.gif)
Když jsou nohama deptáni všichni vězňové v zemi,
![](/dan.gif)
Når Landets Fanger til Hobe trædes under Fod,
![](/dut.gif)
Lamed. Dat men al de gevangenen der aarde onder Zijn voeten verbrijzelt;
![](/esp.gif)
Kiam oni premas sub siaj piedoj cxiujn malliberulojn de la tero,
![](/fin.gif)
Niinkuin hän tahtois raadolliset maan päällä ratki jalkainsa alla polkea,
![](/hun.gif)
Hogy lábai alá tiporja valaki a föld minden foglyát;
![](/itd.gif)
Mentre altri trita sotto i suoi piedi Tutti i prigioni della terra;
![](/itr.gif)
Quand’uno schiaccia sotto i piedi tutti i prigionieri della terra,
![](/mao.gif)
Ko te kuru i nga herehere katoa o te whenua ki raro i ona waewae;
![](/rom.gif)
Cînd se calcă în picioarele toţi prinşii de război ai unei ţări,
![](/rus.gif)
Но, когда попирают ногами своими всех узников земли,
![](/tag.gif)
Na yapakan sa ilalim ng paa ang lahat ng bihag sa lupa.
![](/tha.gif)
การเหยียบย่ำบรรดาเชลยแห่งแผ่นดินโลกไว้ใต้เท้าก็ดี
![](/vie.gif)
Khi người ta giày đạp mọi kẻ tù trong đất,
![](/xho.gif)
Ekutyunyuzweni kwababanjiweyo bonke behlabathi phantsi kweenyawo;
![](/ncs.gif)
人把地上所有被囚的,都践踏在脚下,
![](/nct.gif)
人把地上所有被囚的,都踐踏在腳下,
![](/cus.gif)
人 将 世 上 被 囚 的 踹 ( 原 文 是 压 ) 在 脚 下 ,
![](/cut.gif)
人 將 世 上 被 囚 的 踹 ( 原 文 是 壓 ) 在 腳 下 ,
![](/cr1.gif)