![](/vul.gif)
propter montem Sion quia disperiit vulpes ambulaverunt in eo
![](/spa.gif)
Por el monte de Sión que está asolado; Zorras andan en él.
![](/fre.gif)
C'est que la montagne de Sion est ravagée, C'est que les renards s'y promènent.
![](/gee.gif)
Wegen des Berges Zion, der verwüstet ist; Füchse streifen auf ihm umher.
![](/gel.gif)
um des Berges Zion willen, daß er so wüst liegt, daß die Füchse darüber laufen.
![](/ges.gif)
weil der Berg Zion verwüstet ist; Füchse tummeln sich daselbst.
![](/afr.gif)
ter wille van die berg Sion wat woes lê, waar die jakkalse op rondloop.
![](/alb.gif)
për malin e Sionit që është i shkretuar dhe në të cilin sillen dhelprat.
![](/cze.gif)
Pro horu Sion, že zpuštěna jest; lišky chodí po ní.
![](/czp.gif)
nad horou Sijónem, že je tak zpustošená; honí se po ní šakalové.
![](/dan.gif)
For Zions Bjerg, som er øde, Ræve tumler sig der.
![](/dut.gif)
Om des bergs Sions wil, die verwoest is, waar de vossen op lopen.
![](/esp.gif)
Pro la monto Cion, ke gxi farigxis dezerta, Ke vulpoj vagas sur gxi.
![](/fin.gif)
Zionin vuoren tähden, että se niin hävitetty on, että ketut hänessä juoksentelevat.
![](/hun.gif)
A Sion hegyéért, hogy elpusztult; rókák futkosnak azon!
![](/itd.gif)
Egli è perchè il monte di Sion è deserto, Sì che le volpi vi passeggiano.
![](/itr.gif)
perché il monte di Sion è desolato, e vi passeggian le volpi.
![](/mao.gif)
Na te maunga hoki o Hiona kua ururuatia nei, e haereerea nei e nga pokiha.
![](/rom.gif)
este din pricină că muntele Sionului este pustiit, din pricină că se plimbă şacalii prin el.
![](/rus.gif)
От того, что опустела гора Сион, лисицы ходят по ней.
![](/tag.gif)
Dahil sa bundok ng Sion na nasira; nilalakaran ng mga zora.
![](/tha.gif)
เหตุด้วยภูเขาศิโยนซึ่งรกร้างไป พวกสุนัขจิ้งจอกจึงมาเดินเพ่นพ่านอยู่บนนั้น
![](/vie.gif)
Vì núi Si-ôn đã trở nên hoang vu, Chồn cáo đi lại trên đó.
![](/xho.gif)
Ngenxa yentaba yaseZiyon, kuba ibharhile, Kuhamba iimpungutye phezu kwayo.
![](/ncs.gif)
因为锡安山荒凉,野狗就在山上到处出没。
![](/nct.gif)
因為錫安山荒涼,野狗就在山上到處出沒。
![](/cus.gif)
锡 安 山 荒 凉 , 野 狗 ( 或 译 : 狐 狸 ) 行 在 其 上 。
![](/cut.gif)
錫 安 山 荒 涼 , 野 狗 ( 或 譯 : 狐 狸 ) 行 在 其 上 。
![](/cr1.gif)