et omne corvini generis in similitudinem suam

Todo cuervo según su especie;

le corbeau et toutes ses espèces;

alle Raben nach ihrer Art,

und alle Raben mit ihrer Art,

die ganze Rabenfamilie,

elke kraai volgens sy soorte;

çdo lloj korbi;

A všeliký krkavec vedlé pokolení svého,

všechny druhy havranů,

alle de forskellige Arter af Ravne,

Elke rave naar haar aard;

cxiun korvon kun gxia speco,

Ja kaikki kaarneet lainensa;

Minden holló az õ nemével.

ogni specie di corvo;

ogni specie di corvo;

Ko nga raweni katoa, me nga mea pera:

corbul şi toate soiurile lui;

всякого ворона с породою его,

Lahat ng uwak ayon sa kaniyang pagkauwak;

นกแกตามชนิดของมัน

các thứ quạ,

nehlungulu lonke ngohlobo lwalo;

所有乌鸦类,

所有烏鴉類,

乌 鸦 与 其 类 ;

烏 鴉 與 其 類 ;


ScriptureText.com