![](/vul.gif)
omne quod reptat super terram abominabile erit nec adsumetur in cibum
![](/spa.gif)
Y todo reptil que va arrastrando sobre la tierra, es abominación; no se comerá.
![](/fre.gif)
Vous aurez en abomination tout reptile qui rampe sur la terre: on n'en mangera point.
![](/gee.gif)
Und alles Gewimmel, das auf der Erde wimmelt, ist ein Greuel; es soll nicht gegessen werden.
![](/gel.gif)
Was auf Erden schleicht, das soll euch eine Scheu sein, und man soll's nicht essen. {~}
![](/ges.gif)
Alles, was auf der Erde kriecht, soll euch ein Greuel sein und darf nicht gegessen werden.
![](/afr.gif)
En al die ongediertes wat op die aarde wemel, is 'n gruwel dit mag nie geëet word nie.
![](/alb.gif)
Çdo gjë që hiqet zvarrë mbi tokë është një gjë e neveritshme; nuk duhet ta hani.
![](/cze.gif)
Tolikéž všeliký zeměplaz, kterýž se plazí po zemi, v ohavnosti bude vám; nebudete ho jísti.
![](/czp.gif)
Všechna havěť hemžící se po zemi je hodna opovržení, nesmí se jíst.
![](/dan.gif)
Alt Kryb, der kryber på Jorden, er en Vederstyggelighed, det må ikke spises;
![](/dut.gif)
Voorts alle kruipend gedierte, dat op de aarde kruipt, zal een verfoeisel zijn; het zal niet gegeten worden.
![](/esp.gif)
CXia rampajxo, kiu rampas sur la tero, estas abomenindajxo, gxi ne estu mangxata.
![](/fin.gif)
Kaikki maalla matelevainen pitää oleman teille kauhistava, ja ei pidä sitä syötämän.
![](/hun.gif)
Mindaz is, a mi csúszik-mászik a földön, útálatos legyen, meg ne egyétek.
![](/itd.gif)
Ogni rettile che serpe sopra la terra sia immondo; non mangisi.
![](/itr.gif)
Ogni cosa che brulica sulla terra è un abominio; non se ne mangerà.
![](/mao.gif)
Hei mea whakarihariha nga mea ngokingoki katoa e ngokingoki ana i runga i te whenua; e kore e kainga.
![](/rom.gif)
Pe orice tîrîtoare care se tîrăşte pe pămînt, s'o priviţi ca necurată; să nu se mănînce.
![](/rus.gif)
Всякое животное, пресмыкающееся по земле, скверно для вас, не должно есть его;
![](/tag.gif)
At bawa't umuusad na nagsisiusad sa ibabaw ng lupa, ay karumaldumal; hindi kakanin.
![](/tha.gif)
บรรดาสัตว์เลื้อยคลานที่ไปบนแผ่นดินเป็นสิ่งพึงรังเกียจ อย่ารับประทาน
![](/vie.gif)
Phàm loài côn trùng nào bò trên mặt đất đều là sự gớm ghiếc, không nên ăn thịt nó.
![](/xho.gif)
Yonke inyakanyaka enyakazela emhlabeni inezothe; mayingadliwa.
![](/ncs.gif)
“所有在地上爬行的动物,都是可憎之物,都不可吃。
![](/nct.gif)
“所有在地上爬行的動物,都是可憎之物,都不可吃。
![](/cus.gif)
凡 地 上 的 爬 物 是 可 憎 的 , 都 不 可 吃 。
![](/cut.gif)
凡 地 上 的 爬 物 是 可 憎 的 , 都 不 可 吃 。
![](/cr1.gif)