et si a fronte ceciderint pili recalvaster et mundus est

Y si á la parte de su rostro se le pelare la cabeza, es calvo por delante, pero limpio.

S'il a la tête dépouillée de cheveux du côté de la face, c'est un chauve par-devant: il est pur.

und wenn ihm das Haupthaar gegen das Gesicht zu ausfällt, so ist er ein Kahlkopf: er ist rein.

Fallen sie ihm vorn am Haupt aus und wird eine Glatze, so ist er rein.

Fallen sie ihm vorn am Haupt aus, daß er vorn eine Glatze hat, so ist er rein.

En as sy hoof aan die voorkant kaal word, het hy 'n bles; hy is rein.

Në rast se i bien flokët mbi ballë, është tullac mbi ballë, por i pastër.

Jestliže pak po jedné straně obleze hlava jeho, nálysý jest a čistý jest.

Jestliže mu hlava olysá na spáncích a má lysinu, je čistý.

Og hvis han bliver skaldet ved Panden og Tindingerne, så er han kun pandeskaldet; han er ren.

En zo van de zijde zijns aangezichts het haar van zijn hoofd zal uitgevallen zijn, hij is bles, hij is rein.

Se lia kapo senharigxas sur la antauxa parto, li estas kalvulo; li estas pura.

Ja jos ne etiseltä puolelta päätä lähtevät, niin hän on otsalta paljas, ja on puhdas.

És ha elõlrõl hull el a haja, elõl kopasz az, [és] tiszta az.

E s’egli ha la testa pelata dalla parte della faccia, egli è calvo dalla fronte; è netto.

Se i capelli gli son cascati dalla parte della faccia, è calvo di fronte, ma è puro.

Me te tangata hoki kua horo nga huruhuru o te wahi o tona matenga whaka tona mata, he rae pakira ia; kahore ona poke.

Dacă i -a căzut părul de pe cap numai în partea dinainte, este pleşuv în partea dinainte: este curat.

а если на передней стороне головы вылезли волосы , то это лысый: он чист.

At kung sa dakong harapan ng ulo nalugunan ng buhok, ay kalbo yaon sa noo gayon ma'y malinis.

ถ้าชายคนใดมีผมที่หน้าผากและที่ขมับร่วง หน้าผากของเขาล้าน แต่เขาสะอาด

Nếu người rụng tóc về phía mặt, ấy là một người sói trán: người vẫn tinh sạch.

Ukuba ithe yaguda intloko yayo, yathabathela ecaleni lobuso bayo: yimpandla leyo, uhlambulukile.

人的头顶上若是掉下了头发,只不过是秃额,他还是洁净的。

人的頭頂上若是掉下了頭髮,只不過是禿額,他還是潔淨的。

他 顶 前 若 掉 了 头 发 , 他 不 过 是 顶 门 秃 , 还 是 洁 净 。

他 頂 前 若 掉 了 頭 髮 , 他 不 過 是 頂 門 禿 , 還 是 潔 淨 。


ScriptureText.com