vestis lanea sive linea quae lepram habuerit

Y cuando en el vestido hubiere plaga de lepra, en vestido de lana, ó en vestido de lino;

Lorsqu'il y aura sur un vêtement une plaie de lèpre, sur un vêtement de laine ou sur un vêtement de lin,

Und wenn an einem Kleide ein Aussatzübel entsteht, an einem Kleide von Wolle oder an einem Kleide von Linnen;

Wenn an einem Kleid ein Aussatzmal sein wird, es sei wollen oder leinen,

Wenn an einem Kleide ein Aussatzmal ist, es sei wollen oder leinen;

Verder, as daar in 'n kledingstuk die plaag van melaatsheid is, in 'n kledingstuk van wol of linne;

Në qoftë se ka një plagë lebre mbi një palë rroba, qoftë rrobë leshi apo një rrobë liri,

Když by pak na rouchu byla rána malomocenství, buď na rouchu soukenném aneb na rouchu lněném,

Když postihne malomocenství oděv, ať už oděv vlněný nebo lněný,

Når der kommer Spedalskhed på en Klædning enten af Uld eller Lærred

Verder als aan een kleed de plaag der melaatsheid zal zijn, aan een wollen kleed, of aan een linnen kleed,

Kaj se estos infektajxo de lepro sur vesto lana aux sur vesto lina,

Jos jonkun vaatteeseen tulee tulee spitalin haava, olkoon se lankainen eli liinainen,

Hogyha pedig valami ruhán van a poklos fakadék, gyapjú ruhán vagy len ruhán,

E se vi è piaga di lebbra in alcun vestimento di lana o di lino;

Quando apparirà una piaga di lebbra sopra una veste, sia veste di lana o veste di lino,

Me te kakahu ano hoki i pangia e te repera, ahakoa he kakahu huruhuru, he kakahu rinena ranei;

Cînd se va arăta o rană de lepră pe o haină, fie haină de lînă, fie haină de in,

Если язва проказы будет на одежде, на одежде шерстяной, или на одежде льняной,

Ang suot na kinaroroonan ng ketong, maging kasuutang balahibo ng tupa o kasuutang lino;

เมื่อในเครื่องแต่งกายมีโรคเรื้อน ไม่ว่าจะเป็นเครื่องแต่งกายขนสัตว์หรือผ้าป่าน

Khi nào lên mốc trên quần áo, như vít phung, bất luận trên quần áo bằng lông chiên hay quần áo bằng vải gai,

Ingubo xa sithe sabakho kuyo isibetho seqhenqa, engutyeni yoboya nasengutyeni yelinen,

有关患痲风病人衣服之条例“染了痲风病的衣服,无论是羊毛衣服或是麻布衣服;

有關患痲風病人衣服之條例“染了痲風病的衣服,無論是羊毛衣服或是麻布衣服;

染 了 大 ? 疯 灾 病 的 衣 服 , 无 论 是 羊 毛 衣 服 、 是 麻 布 衣 服 ,

染 了 大 痲 瘋 災 病 的 衣 服 , 無 論 是 羊 毛 衣 服 、 是 麻 布 衣 服 ,


ScriptureText.com