![](/vul.gif)
ista est lex omnis leprae et percussurae
![](/spa.gif)
Esta es la ley acerca de toda plaga de lepra, y de tiña;
![](/fre.gif)
Telle est la loi pour toute plaie de lèpre et pour la teigne,
![](/gee.gif)
Das ist das Gesetz für alles Übel des Aussatzes und für den Schorf,
![](/gel.gif)
Das ist das Gesetz über allerlei Mal des Aussatzes und Grindes,
![](/ges.gif)
Dies ist das Gesetz über allerlei Aussatzmale und über den Grind,
![](/afr.gif)
Dit is die wet oor elke plaag van melaatsheid en oor skurfte
![](/alb.gif)
Ky është ligji për çdo plagë të lebrës dhe të qeres,
![](/cze.gif)
Ten jest zákon o všeliké ráně malomocenství a poškvrny černé,
![](/czp.gif)
To je řád pro všechny rány malomocenství a prašiviny,
![](/dan.gif)
Det er Loven om al Slags Spedalskhed og Skurv,
![](/dut.gif)
Dit is de wet voor alle plage der melaatsheid, en voor schurftheid;
![](/esp.gif)
Tio estas la legxo pri cxiu infektajxo de lepro kaj pri favo,
![](/fin.gif)
Tämä on kaikkinaisen spitalin ja syhelmän haavain sääty:
![](/hun.gif)
Ez a törvénye mindenféle poklos fakadéknak és varnak.
![](/itd.gif)
Quest’è la legge intorno a qualunque piaga di lebbra, o tigna;
![](/itr.gif)
Questa è la legge relativa a ogni sorta di piaga di lebbra e alla tigna,
![](/mao.gif)
Ko te ture tenei mo nga panga katoa o te repera, mo te patito hoki;
![](/rom.gif)
Aceasta este legea pentru orice rană de lepră şi pentru rîia de cap,
![](/rus.gif)
Вот закон о всякой язве проказы и о паршивости,
![](/tag.gif)
Ito ang kautusan tungkol sa sarisaring salot na ketong at sa tina,
![](/tha.gif)
นี่เป็นพระราชบัญญัติเกี่ยวกับโรคเรื้อนต่างๆ โรคคัน
![](/vie.gif)
Ðó là luật lệ về các thứ vít phung và tật đòng đanh,
![](/xho.gif)
Nguwo lowo umyalelo osingisele kuzo zonke izibetho zeqhenqa nakuko ukudlathuka kweenwele,
![](/ncs.gif)
以上是有关各种痲风病、癣疥、
![](/nct.gif)
以上是有關各種痲風病、癬疥、
![](/cus.gif)
这 是 为 各 类 大 ? 疯 的 灾 病 和 头 疥 ,
![](/cut.gif)
這 是 為 各 類 大 痲 瘋 的 災 病 和 頭 疥 ,
![](/cr1.gif)