quod si non laverit vestimenta sua nec corpus portabit iniquitatem suam

Y si no los lavare, ni lavare su carne, llevará su iniquidad.

Si elle ne lave pas ses vêtements, et ne lave pas son corps, elle portera la peine de sa faute.

Und wenn er sie nicht wäscht und sein Fleisch nicht badet, so wird er seine Ungerechtigkeit tragen.

Wo er seine Kleider nicht waschen noch sich baden wird, so soll er seiner Missetat schuldig sein.

Wenn er aber sein Kleid nicht waschen und sein Fleisch nicht baden wird, so soll er seine Schuld tragen.

Maar as hy dit nie was nie en sy liggaam nie bad nie, moet hy sy ongeregtigheid dra.

Por në rast se nuk lan rrobat e tij dhe nuk lan trupin e tij, do të mbajë fajin e paudhësisë së tij".

A pakli nezpéře roucha svého, a těla svého neumyje, tedy ponese nepravost svou.

Jestliže by je nevypral a celý se neomyl, ponese následky své nepravosti.

Men hvis han ikke tvætter sine Klæder og bader sig, skal han undgælde for sin Brøde.

Maar indien hij die niet wast, en zijn vlees niet baadt, zo zal hij zijn ongerechtigheid dragen.

Sed se li ne lavos kaj sian korpon ne banos, li portos sur si sian malbonagon.

Jollei hän pese itsiänsä ja ihoansa viruta, niin hänen pitää itse kantaman vääryytensä.

Hogyha meg nem mossa ruháit, sem a testét le nem mossa: viselje az õ vétségének terhét.

E, se non lava i suoi vestimenti, e le sue carni, egli porterà la sua iniquità.

Ma se non si lava le vesti e se non lava il suo corpo, porterà la pena della sua iniquità".

A ki te kahore e horoia e ia, ki te kahore hoki e horoia tona tinana, na ka waha e ia tona kino.

Dacă nu-şi spală hainele, şi nu-şi scaldă trupul, îşi va purta fărădelegea lui.``

если же не вымоет одежд своих и не омоет тела своего, то понесет на себебеззаконие свое.

Datapuwa't kung di niya labhan, ni paliguan ang kaniyang laman, ay tataglayin nga niya ang kaniyang kasamaan.

ถ้าเขาไม่ซักเสื้อผ้าหรืออาบน้ำ เขาต้องรับโทษความชั่วช้าของเขา"

Còn nếu người không giặt quần áo và không tắm, thì sẽ mang tội mình.

Ukuba akathanga azihlambe, akawuhlamba umzimba wakhe, wobuthwala ubugwenxa bakhe.

但是,如果他不洗净衣服,也不洗身,他就要担当自己的罪责。”

但是,如果他不洗淨衣服,也不洗身,他就要擔當自己的罪責。”

但 他 若 不 洗 衣 服 , 也 不 洗 身 , 就 必 担 当 他 的 罪 孽 。

但 他 若 不 洗 衣 服 , 也 不 洗 身 , 就 必 擔 當 他 的 罪 孽 。


ScriptureText.com