![](/vul.gif)
turpitudinem sororis patris tui non discoperies quia caro est patris tui
![](/spa.gif)
La desnudez de la hermana de tu padre no descubrirás: es parienta de tu padre.
![](/fre.gif)
Tu ne découvriras point la nudité de la soeur de ton père. C'est la proche parente de ton père.
![](/gee.gif)
Die Blöße der Schwester deines Vaters sollst du nicht aufdecken: sie ist die Blutsverwandte deines Vaters.
![](/gel.gif)
Do sollst die Blöße der Schwester deines Vaters nicht aufdecken; denn es ist deines Vaters nächste Blutsfreundin.
![](/ges.gif)
Du sollst die Scham der Schwester deines Vaters nicht entblößen, denn sie ist deines Vaters nächste Blutsverwandte.
![](/afr.gif)
Jy mag die skaamte van jou vader se suster nie ontbloot nie; sy is jou vader se bloedverwant.
![](/alb.gif)
Nuk do të zbulosh lakuriqësinë e motrës së atit tënd; është një e afërme e ngushtë e atit tënd.
![](/cze.gif)
Hanby sestry otce svého neodkryješ; nebo krevní přítelkyně otce tvého jest.
![](/czp.gif)
Neodkryješ nahotu sestry svého otce. Je to blízká příbuzná tvého otce.
![](/dan.gif)
Din Fasters Blusel må du ikke blotte, hun er din Faders kødelige Slægtning.
![](/dut.gif)
Gij zult de schaamte van de zuster uws vaders niet ontdekken; zij is uws vaders nabestaande.
![](/esp.gif)
La nudecon de fratino de via patro ne malkovru:sxi estas korpoparencino de via patro.
![](/fin.gif)
Ei sinun pidä paljastaman isäs sisaren häpyä; sillä se on isäs lähimmäinen.
![](/hun.gif)
A te atyád leánytestvérének szemérmét fel ne fedd, a te atyádnak vér szerint való rokona õ.
![](/itd.gif)
Non iscoprir le vergogne della sorella di tuo padre. Ell’è la carne di tuo padre.
![](/itr.gif)
Non scoprirai la nudità della sorella di tuo padre; è parente stretta di tuo padre.
![](/mao.gif)
Kei hurahia te tuahine o tou papa kia takoto tahanga: he whanaunga tupu ia no tou papa.
![](/rom.gif)
Să nu descoperi goliciunea sorei tatălui tău. Este rudă de aproape cu tatăl tău.
![](/rus.gif)
Наготы сестры отца твоего не открывай, она единокровная отцу твоему.
![](/tag.gif)
Ang kahubaran ng kapatid na babae ng iyong ama ay huwag mong ililitaw: siya'y kamaganak na malapit ng iyong ama.
![](/tha.gif)
เจ้าอย่าเปิดกายที่เปลือยเปล่าของพี่สาวหรือน้องสาวของบิดาเจ้า เพราะเธอเป็นญาติผู้หญิงที่ใกล้ชิดของบิดาเจ้า
![](/vie.gif)
Chớ cấu hiệp cùng chị em của cha ngươi; vì là cốt nhục của cha ngươi.
![](/xho.gif)
Ubuze bodade boyihlo uze ungabutyhili: yinyama yoyihlo leyo.
![](/ncs.gif)
你不可揭露你姑母的下体;她是你父亲的骨肉之亲。
![](/nct.gif)
你不可揭露你姑母的下體;她是你父親的骨肉之親。
![](/cus.gif)
不 可 露 你 姑 母 的 下 体 ; 他 是 你 父 亲 的 骨 肉 之 亲 。
![](/cut.gif)
不 可 露 你 姑 母 的 下 體 ; 他 是 你 父 親 的 骨 肉 之 親 。
![](/cr1.gif)