![](/vul.gif)
ob sanctificationem iobelei sed statim ablata comedetis
![](/spa.gif)
Porque es jubileo: santo será á vosotros; el producto de la tierra comeréis.
![](/fre.gif)
Car c'est le jubilé: vous le regarderez comme une chose sainte. Vous mangerez le produit de vos champs.
![](/gee.gif)
denn ein Jubeljahr ist es: es soll euch heilig sein; vom Felde weg sollt ihr seinen Ertrag essen.
![](/gel.gif)
denn das Halljahr soll unter euch heilig sein. Ihr sollt aber essen, was das Feld trägt.
![](/ges.gif)
Denn das Jubeljahr soll unter euch heilig sein; vom Feld weg dürft ihr essen, was es trägt.
![](/afr.gif)
Want dit is 'n jubeljaar, dit moet vir julle heilig wees: van die land af moet julle die opbrings daarvan eet.
![](/alb.gif)
Sepse është jubileu; ai do të jetë i shenjtë për ju; do të hani prodhimet që ju japin arat.
![](/cze.gif)
Nebo milostivé léto jest, protož za svaté je míti budete; ze všelikého pole jísti budete úrody jeho.
![](/czp.gif)
Je to léto milostivé. Budete je mít za svaté. Smíte jíst z pole, co urodí.
![](/dan.gif)
thi det er et Jubelår, helligt skal det være eder; I skal spise, hvad Marken bærer af sig selv.
![](/dut.gif)
Want dat is het jubeljaar; het zal u heilig zijn; gij zult uit het veld de inkomst daarvan eten.
![](/esp.gif)
CXar jubileo gxi estas, sankta gxi estu por vi; de la kampo mangxu gxiajn produktajxojn.
![](/fin.gif)
Sillä se on riemuvuosi, se pitää pyhitettämän teiltä. Mutta teidän pitää syömän niitä kaikkia, mitä maa kantaa.
![](/hun.gif)
Mert kürtölés[nek esztendeje] ez, szent legyen néktek, a mezõrõl egyétek meg annak termését.
![](/itd.gif)
Perciocchè quello è il Giubileo; siavi sacro; mangiate ciò che il campo produrrà tolto dal campo stesso.
![](/itr.gif)
Poiché è il giubileo; esso vi sarà sacro; mangerete il prodotto che vi verrà dai campi.
![](/mao.gif)
Ko te tiupiri hoki ia; kia tapu ki a koutou; ko ona hua o te mara hei kai ma koutou.
![](/rom.gif)
Căci este anul de veselie: să -l priviţi ca ceva sfînt. Să mîncaţi ce vă vor da ogoarele voastre.
![](/rus.gif)
ибо это юбилей: священным да будет он для вас; с поля ешьте произведения ее.
![](/tag.gif)
Sapagka't kapistahan ng jubileo; magiging banal sa inyo: kakanin ninyo ang bunga niyan sa bukid.
![](/tha.gif)
เพราะเป็นปีเสียงแตร จะเป็นปีบริสุทธิ์แก่เจ้า เจ้าจงรับประทานพืชผลที่งอกมาจากนาในปีนั้น
![](/vie.gif)
vì là một năm hân hỉ, sẽ làm thánh cho các ngươi; phải ăn những thổ sản.
![](/xho.gif)
Ngokuba le ntlokoma yoba ngcwele kuni; noludla luvela entsimini ungeniselo lwayo.
![](/ncs.gif)
因为这是禧年,你们要当作圣年;你们可以吃地里的出产。
![](/nct.gif)
因為這是禧年,你們要當作聖年;你們可以吃地裡的出產。
![](/cus.gif)
因 为 这 是 禧 年 , 你 们 要 当 作 圣 年 , 吃 地 中 自 出 的 土 产 。
![](/cut.gif)
因 為 這 是 禧 年 , 你 們 要 當 作 聖 年 , 吃 地 中 自 出 的 土 產 。
![](/cr1.gif)