![](/vul.gif)
si agnum obtulerit coram Domino
![](/spa.gif)
Si ofreciere cordero por su ofrenda, ha de ofrecerlo delante de Jehová:
![](/fre.gif)
S'il offre en sacrifice un agneau, il le présentera devant l'Eternel.
![](/gee.gif)
Wenn er ein Schaf darbringt als seine Opfergabe, so soll er es vor Jehova herzubringen;
![](/gel.gif)
Ist's ein Lämmlein, soll er's vor den HERRN bringen{~} {~}
![](/ges.gif)
Bringt er ein Lamm zum Opfer dar, so bringe er es vor den HERRN
![](/afr.gif)
As hy 'n skaaplam bring as sy offer, moet hy dit voor die aangesig van die HERE bring
![](/alb.gif)
Në rast se paraqet si flijm e tij një qengj, do ta ofrojë përpara Zotit.
![](/cze.gif)
Jestliže by obětoval beránka, obět svou, tedy obětovati jej bude před tváří Hospodinovou.
![](/czp.gif)
Přivede-li jako svůj dar jehně, přivede je před Hospodina,
![](/dan.gif)
Er den Offergave, han vil bringe. et Lam, skal han bringe det hen for HERRENs Åsyn
![](/dut.gif)
Indien hij een lam tot zijn offerande offert, zo zal hij het offeren voor het aangezicht des HEEREN.
![](/esp.gif)
Se sxafidon li alportas kiel sian oferon, li alportu gxin antaux la Eternulon;
![](/fin.gif)
Jos hän uhraa karitsan, niin hänen pitää sen tuoman Herran eteen,
![](/hun.gif)
Ha bárányt visz õ az õ áldozatául, vigye azt az Úr elébe.
![](/itd.gif)
S’egli offerisce per sua offerta una pecora, offeriscala nel cospetto del Signore.
![](/itr.gif)
Se presenta come offerta un agnello, l’offrirà davanti all’Eterno.
![](/mao.gif)
Ki te tapaea e ia he reme hei whakahere mana, me tapae ki te aroaro o Ihowa:
![](/rom.gif)
Dacă va aduce jertfă un miel, să -l aducă înaintea Domnului.
![](/rus.gif)
Если из овец приносит он жертву свою, пусть представит ее пред Господа,
![](/tag.gif)
Kung isang kordero ang kaniyang ihahandog na pinakaalay niya, ay ihahandog nga niya sa harap ng Panginoon:
![](/tha.gif)
ถ้าเขาจะถวายลูกแกะเป็นเครื่องบูชาก็ให้เขานำมาถวายต่อพระพักตร์พระเยโฮวาห์
![](/vie.gif)
Vì của lễ bằng chiên con thì phải dâng nó lên trước mặt Ðức Giê-hô-va,
![](/xho.gif)
Ukuba itakane elo lisondezwayo lingumsondezo wakhe, wolisondeza phambi koYehova,
![](/ncs.gif)
他献的供物若是一只绵羊羔,他要把它牵到耶和华面前,
![](/nct.gif)
他獻的供物若是一隻綿羊羔,他要把牠牽到耶和華面前,
![](/cus.gif)
若 献 一 只 羊 羔 为 供 物 , 必 在 耶 和 华 面 前 献 上 ,
![](/cut.gif)
若 獻 一 隻 羊 羔 為 供 物 , 必 在 耶 和 華 面 前 獻 上 ,
![](/cr1.gif)