![](/vul.gif)
stulti nonne qui fecit quod de foris est etiam id quod de intus est fecit
![](/spa.gif)
Necios, ¿el que hizo lo de fuera, no hizo también lo de dentro?
![](/fre.gif)
Insensés! celui qui a fait le dehors n'a-t-il pas fait aussi le dedans?
![](/gee.gif)
Toren! Hat nicht der, welcher das Äußere gemacht hat, auch das Innere gemacht?
![](/gel.gif)
Ihr Narren, meinet ihr, daß es inwendig rein sei, wenn's auswendig rein ist? {~} {~}
![](/ges.gif)
Ihr Toren! Hat nicht, der das Äußere schuf, auch das Innere gemacht?
![](/afr.gif)
Onverstandiges, het Hy wat die buitekant gemaak het, nie die binnekant ook gemaak nie?
![](/alb.gif)
Të pamend! Ai që bëri anën e jashtme, vallë nuk bëri edhe të brendshmen?
![](/cze.gif)
Blázni, zdaliž ten, kterýž učinil, což zevnitř jest, neučinil také i toho, což jest vnitř?
![](/czp.gif)
Pošetilci! Což ten, který stvořil zevnějšek, nestvořil také to, co je uvnitř?
![](/dan.gif)
I Dårer! han, som gjorde det ydre, gjorde han ikke også det indre?
![](/dut.gif)
Gij onverstandigen! Die het buitenste heeft gemaakt, heeft Hij ook niet het binnenste gemaakt?
![](/esp.gif)
Malsagxuloj! cxu Tiu, kiu faris la eksteron, ne faris ankaux la internon?
![](/fin.gif)
Te hullut, eikö se, joka ulkoisen puolen teki, tehnyt myös sisälmäistä puolta?
![](/hun.gif)
Bolondok, a ki azt teremtette, a mi kívül van, nem ugyanaz teremtette-é azt is, a mi belõl van?
![](/itd.gif)
Stolti, non ha colui che ha fatto il difuori, fatto eziandio il didentro?
![](/itr.gif)
Stolti, Colui che ha fatto il di fuori, non ha anche fatto il di dentro?
![](/mao.gif)
E te hunga kuware, kihai ianei i hanga a roto e te kaihanga o waho?
![](/rom.gif)
Nebunilor, oare Acela care a făcut partea de afară, n'a făcut şi pe cea dinlăuntru?
![](/rus.gif)
Неразумные! не Тот же ли, Кто сотворил внешнее, сотворил и внутреннее?
![](/tag.gif)
Kayong mga haling, di baga ang gumawa ng dakong labas ay siya ring gumawa ng dakong loob?
![](/tha.gif)
คนโฉดเขลา ผู้ที่ได้สร้างภายนอกก็ได้สร้างภายในด้วยมิใช่หรือ
![](/vie.gif)
Hỡi kẻ dại dột! Ðấng đã làm nên bề ngoài, há không làm nên bề trong nữa sao?
![](/xho.gif)
Basweli-kuqonda, owakwenzayo okungaphandle akakwenzanga na nokungaphakathi?
![](/ncs.gif)
无知的人哪,那造外面的,不也造里面吗?
![](/nct.gif)
無知的人哪,那造外面的,不也造裡面嗎?
![](/cus.gif)
无 知 的 人 哪 , 造 外 面 的 , 不 也 造 里 面 麽 ?
![](/cut.gif)
無 知 的 人 哪 , 造 外 面 的 , 不 也 造 裡 面 麼 ?
![](/cr1.gif)