![](/vul.gif)
Spiritus enim Sanctus docebit vos in ipsa hora quae oporteat dicere
![](/spa.gif)
Porque el Espíritu Santo os enseñará en la misma hora lo que será necesario decir.
![](/fre.gif)
car le Saint-Esprit vous enseignera à l'heure même ce qu'il faudra dire.
![](/gee.gif)
denn der Heilige Geist wird euch in selbiger Stunde lehren, was ihr sagen sollt.
![](/gel.gif)
denn der heilige Geist wird euch zu derselben Stunde lehren, was ihr sagen sollt.
![](/ges.gif)
denn der heilige Geist wird euch in derselben Stunde lehren, was ihr sagen sollt.
![](/afr.gif)
want die Heilige Gees sal julle in dieselfde uur leer wat julle moet sê.
![](/alb.gif)
sepse Fryma e Shenjtë në po atë moment do t'ju mësojë se ç'duhet të thoni''.
![](/cze.gif)
Duch svatý zajisté naučí vás v tu hodinu, co byste měli mluviti.
![](/czp.gif)
Vždyť Duch svatý vás v té hodině naučí, co je třeba říci.
![](/dan.gif)
Thi den Helligånd skal lære eder i den samme Time, hvad I bør sige.
![](/dut.gif)
Want de Heilige Geest zal u in dezelve ure leren, hetgeen gij spreken moet.
![](/esp.gif)
cxar la Sankta Spirito instruos al vi en tiu horo mem tion, kion vi devas diri.
![](/fin.gif)
Sillä Pyhä Henki opettaa teitä sillä hetkellä, mitä teidän tulee sanoa.
![](/hun.gif)
Mert a Szent Lélek azon órában megtanít titeket, mit kell mondanotok.
![](/itd.gif)
Perciocchè lo Spirito Santo, in quell’ora stessa, v’insegnerà ciò che vi converrà dire.
![](/itr.gif)
perché lo Spirito Santo v’insegnerà in quell’ora stessa quel che dovrete dire.
![](/mao.gif)
Ma te Wairua Tapu hoki koutou e ako i taua haora ano ki nga mea e tika ana kia korerotia e koutou.
![](/rom.gif)
căci Duhul Sfînt vă va învăţa chiar în ceasul acela ce va trebui să vorbiţi.``
![](/rus.gif)
ибо Святый Дух научит вас в тот час, что должно говорить.
![](/tag.gif)
Sapagka't ituturo sa inyo ng Espiritu Santo sa oras ding yaon ang inyong dapat sabihin.
![](/tha.gif)
เพราะว่าพระวิญญาณบริสุทธิ์จะทรงโปรดสอนท่านในเวลาโมงนั้นเองว่า ท่านควรจะพูดอะไรบ้าง"
![](/vie.gif)
bởi vì chính giờ đó Ðức Thánh Linh sẽ dạy các ngươi những lời phải nói.
![](/xho.gif)
Kuba uMoya oyiNgcwele uya kunifundisa ngalo elo lixa izinto enimelwe kukuthi nithethe zona.
![](/ncs.gif)
到了时候,圣灵必把当说的话教导你们。”
![](/nct.gif)
到了時候,聖靈必把當說的話教導你們。”
![](/cus.gif)
因 为 正 在 那 时 候 , 圣 灵 要 指 教 你 们 当 说 的 话 。
![](/cut.gif)
因 為 正 在 那 時 候 , 聖 靈 要 指 教 你 們 當 說 的 話 。
![](/cr1.gif)