![](/vul.gif)
verumtamen quaerite regnum Dei et haec omnia adicientur vobis
![](/spa.gif)
Mas procurad el reino de Dios, y todas estas cosas os serán añadidas.
![](/fre.gif)
Cherchez plutôt le royaume de Dieu; et toutes ces choses vous seront données par-dessus.
![](/gee.gif)
Trachtet jedoch nach seinem Reiche, und dieses wird euch hinzugefügt werden.
![](/gel.gif)
Doch trachtet nach dem Reich Gottes, so wird euch das alles zufallen.
![](/ges.gif)
Trachtet vielmehr nach seinem Reiche, so wird euch solches hinzugelegt werden.
![](/afr.gif)
Maar soek die koninkryk van God, en al hierdie dinge sal vir julle bygevoeg word.
![](/alb.gif)
Kërkoni më parë mbretërinë e Perëndisë dhe të gjitha këto do t'ju jepen si shtesë.
![](/cze.gif)
Ale raději hledejte království Božího, a tyto všecky věci budou vám přidány.
![](/czp.gif)
Vy však hledejte jeho království a to ostatní vám bude přidáno.
![](/dan.gif)
Men søger hans Rige, så skulle disse Ting gives eder i Tilgift.
![](/dut.gif)
Maar zoekt het Koninkrijk Gods, en al deze dingen zullen u toegeworpen worden.
![](/esp.gif)
Sed celu Lian regnon, kaj cxio tio estos aldonita al vi.
![](/fin.gif)
Vaan paremmin etsikäät Jumalan valtakuntaa, niin nämät kaikki teille annetaan.
![](/hun.gif)
Csak keressétek az Isten országát, és ezek mind megadatnak néktek.
![](/itd.gif)
Anzi, cercate il regno di Dio, e tutte queste cose vi saranno sopraggiunte.
![](/itr.gif)
Cercate piuttosto il suo regno, e queste cose vi saranno sopraggiunte.
![](/mao.gif)
Engari rapu te rangatiratanga o te Atua: a ka tapiritia enei mea katoa ma koutou.
![](/rom.gif)
Căutaţi mai întîi Împărăţia lui Dumnezeu, şi toate aceste lucruri vi se vor da pe deasupra.
![](/rus.gif)
наипаче ищите Царствия Божия, и это все приложится вам.
![](/tag.gif)
Gayon ma'y hanapin ninyo ang kaniyang kaharian, at idaragdag sa inyo ang mga bagay na ito.
![](/tha.gif)
แต่ท่านทั้งหลายจงแสวงหาอาณาจักรของพระเจ้า แล้วจะทรงเพิ่มเติมสิ่งทั้งปวงเหล่านี้ให้แก่ท่าน
![](/vie.gif)
Nhưng thà các ngươi hãy tìm kiếm nước Ðức Chúa Trời, rồi mọi sự đó sẽ được cho thêm.
![](/xho.gif)
Funani ubukumkani bukaThixo nina, zaye zonke ezo zinto ziya kongezelelwa kuni.
![](/ncs.gif)
你们只管求他的国,这些东西都必加给你们。
![](/nct.gif)
你們只管求他的國,這些東西都必加給你們。
![](/cus.gif)
你 们 只 要 求 他 的 国 , 这 些 东 西 就 必 加 给 你 们 了 。
![](/cut.gif)
你 們 只 要 求 他 的 國 , 這 些 東 西 就 必 加 給 你 們 了 。
![](/cr1.gif)