videntes autem cognoverunt de verbo quod dictum erat illis de puero hoc

Y viéndolo, hicieron notorio lo que les había sido dicho del niño.

Après l'avoir vu, ils racontèrent ce qui leur avait été dit au sujet de ce petit enfant.

Als sie es aber gesehen hatten, machten sie überall das Wort kund, welches über dieses Kindlein zu ihnen geredet worden war.

Da sie es aber gesehen hatten, breiteten sie das Wort aus, welches zu ihnen von diesem Kinde gesagt war.

Nachdem sie es aber gesehen hatten, machten sie das Wort kund, das ihnen von diesem Kinde gesagt worden war.

En toe hulle dit gesien het, het hulle oral die woord bekend gemaak wat aan hulle van die Kindjie vertel is.

Mbasi e panë, përhapën ato që u ishte thënë për atë fëmijë.

A viděvše, rozhlašovali to, což jim povědíno bylo o tom dítěti.

Když je spatřili, pověděli, co jim bylo řečeno o tom dítěti.

Men da de så det, kundgjorde de, hvad der var talt til dem om dette Barn.

En als zij Het gezien hadden, maakten zij alom bekend het woord, dat hun van dit Kindeken gezegd was.

Kaj tion vidinte, ili sciigis pri la diro, kiu estis parolita al ili pri cxi tiu infano.

Kuin he tämän nähneet olivat, julistivat he sen sanoman, joka heille tästä lapsesta sanottu oli,

És ezt látván, elhirdeték, a mi nékik a gyermek felõl mondatott vala.

E vedutolo, divolgarono ciò ch’era loro stato detto di quel piccolo fanciullo.

e vedutolo, divulgarono ciò ch’era loro stato detto di quel bambino.

A, no ka kite, ka whakapuakina te mea i korerotia ki a ratou mo tenei tamaiti.

După ce L-au văzut, au istorisit ce li se spusese despre Prunc.

Увидев же, рассказали о том, что было возвещено им о Младенце Сем.

At nang makita nila yaon, ay inihayag nila ang mga sinabi sa kanila tungkol sa sanggol na ito.

ครั้นเขาได้เห็นแล้ว จึงเล่าเรื่องซึ่งเขาได้ยินถึงพระกุมารนั้น

Ðã thấy vậy, họ bèn thuật lại những lời thiên sứ nói về con trẻ đó.

Bathi ke, bakubona, balibhengeza ilizwi elabe lithethwe kubo ngaye lo mntwana.

他们见过以后,就把天使对他们论这孩子的话传开了。

他們見過以後,就把天使對他們論這孩子的話傳開了。

既 然 看 见 , 就 把 天 使 论 这 孩 子 的 话 传 开 了 。

既 然 看 見 , 就 把 天 使 論 這 孩 子 的 話 傳 開 了 。


ScriptureText.com