![](/vul.gif)
et amplius non audebant eum quicquam interrogare
![](/spa.gif)
Y no osaron más preguntarle algo.
![](/fre.gif)
Et ils n'osaient plus lui faire aucune question.
![](/gee.gif)
Denn sie wagten nicht mehr, ihn über irgend etwas zu befragen.
![](/gel.gif)
Und sie wagten ihn fürder nichts mehr zu fragen.
![](/ges.gif)
Denn sie unterstanden sich nicht mehr, ihn etwas zu fragen.
![](/afr.gif)
En hulle het Hom nie meer iets durf vra nie.
![](/alb.gif)
Dhe nuk guxuan më t'i bëjnë asnjë pyetje.
![](/cze.gif)
I neodvážili se jeho na nic více tázati.
![](/czp.gif)
A už se neodvážili položit mu jinou otázku.
![](/dan.gif)
Og de turde ikke mere spørge ham om noget.
![](/dut.gif)
En zij durfden Hem niet meer iets vragen.
![](/esp.gif)
Kaj ili ne plu kuragxis fari al li demandon.
![](/fin.gif)
Ja ei he rohjenneet häneltä mitään enempää kysyä.
![](/hun.gif)
És többé semmit sem mertek tõle kérdezni.
![](/itd.gif)
E non ardirono più fargli alcuna domanda.
![](/itr.gif)
E non ardivano più fargli alcuna domanda.
![](/mao.gif)
Kihai hoki ratou i maia ki te ui ano ki a ia i tetahi mea.
![](/rom.gif)
Şi nu mai îndrăzneau să -I mai pună nici o întrebare.
![](/rus.gif)
И уже не смели спрашивать Его ни о чем. Он же сказал им:
![](/tag.gif)
Sapagka't hindi na nga sila nangahas tumanong pa sa kaniya ng anomang tanong.
![](/tha.gif)
หลังจากนั้น พวกเขาก็ไม่กล้าจะทูลถามพระองค์ต่อไปอีก
![](/vie.gif)
Họ không dám hỏi Ngài câu nào nữa.
![](/xho.gif)
Baye ke bengasenabuganga bakumbuza nento le.
![](/ncs.gif)
从此他们再不敢问他什么了。
![](/nct.gif)
從此他們再不敢問他甚麼了。
![](/cus.gif)
以 後 他 们 不 敢 再 问 他 甚 麽 。
![](/cut.gif)
以 後 他 們 不 敢 再 問 他 甚 麼 。
![](/cr1.gif)