qui dixit ei Domine tecum paratus sum et in carcerem et in mortem ire

Y él le dijo: Señor, pronto estoy á ir contigo aun á cárcel y á muerte.

Seigneur, lui dit Pierre, je suis prêt à aller avec toi et en prison et à la mort.

Er aber sprach zu ihm: Herr, mit dir bin ich bereit, auch ins Gefängnis und in den Tod zu gehen.

Er sprach aber zu ihm: HERR, ich bin bereit, mit dir ins Gefängnis und in den Tod zu gehen.

Er aber sprach zu ihm: Herr, ich bin bereit, mit dir ins Gefängnis und in den Tod zu gehen!

En hy het vir Hom gesê: Here, ek is gereed om saam met U selfs in die gevangenis en in die dood te gaan.

Por ai tha: ''Zot, unë jam gati të shkoj bashkë me ty edhe në burg edhe në vdekje''.

A on řekl jemu: Pane, s tebou hotov jsem i do žaláře i na smrt jíti.

Řekl mu: Pane, s tebou jsem hotov jít i do vězení a na smrt.

Men han sagde til ham: Herre! jeg er rede til at gå med dig både i Fængsel og i Døden.

En hij zeide tot Hem: Heere, ik ben bereid, met U ook in de gevangenis en in den dood te gaan.

Kaj li diris al li:Sinjoro, vin mi estas preta akompani ecx al malliberejo kaj al morto.

Niin hän sanoi hänelle: Herra, minä olen valmis sinun kanssas sekä vankiuteen että kuolemaan menemään.

Õ pedig monda néki: Uram, te veled kész vagyok mind tömlöczre, mind halálra menni!

Ma egli disse: Signore, io son presto ad andar teco, e in prigione, ed alla morte.

Ma egli gli disse: Signore, con te son pronto ad andare e in prigione e alla morte.

Na ka mea tera ki a ia, E te Ariki, e pai ana ahau kia haere hei hoa mou ki te whare herehere, ki te mate hoki.

,,Doamne``, I -a zis Petru, ,,cu Tine sînt gata să merg chiar şi în temniţă şi la moarte.``

Он отвечал Ему: Господи! с Тобою я готов и в темницу и на смерть идти.

At sinabi niya sa kaniya, Panginoon, nakatalaga akong sumama sa iyo sa bilangguan at sa kamatayan.

ฝ่ายเขาจึงทูลพระองค์ว่า "พระองค์เจ้าข้า ข้าพระองค์พร้อมแล้วที่จะไปกับพระองค์ ถึงจะต้องติดคุกและถึงความตายก็ดี"

Phi -e-rơ thưa rằng: Thưa Chúa, tôi sẵn lòng đi theo Chúa, đồng tù đồng chết.

Wathi ke yena kuyo, Nkosi, sendikulungele ukuya nawe nasentolongweni, nasekufeni.

彼得说:“主啊!我已经准备好要跟你一同下监,一同死。”

彼得說:“主啊!我已經準備好要跟你一同下監,一同死。”

彼 得 说 : 主 阿 , 我 就 是 同 你 下 监 , 同 你 受 死 , 也 是 甘 心 !

彼 得 說 : 主 阿 , 我 就 是 同 你 下 監 , 同 你 受 死 , 也 是 甘 心 !


ScriptureText.com