exclamavit autem simul universa turba dicens tolle hunc et dimitte nobis Barabban

Mas toda la multitud dió voces á una, diciendo: Quita á éste, y suéltanos á Barrabás:

Ils s'écrièrent tous ensemble: Fais mourir celui-ci, et relâche-nous Barabbas.

Die ganze Menge schrie aber zugleich und sagte: Hinweg mit diesem, gib uns aber den Barabbas los!

Da schrie der ganze Haufe und sprach: Hinweg mit diesem und gib uns Barabbas los! {~}

Da schrie aber der ganze Haufe und sprach: Hinweg mit diesem und gib uns Barabbas frei!

Maar die hele menigte skreeu en sê: Weg met Hom, en laat vir ons Bar bbas los!

Por ata, të gjithë njëzeri, bërtitën duke thënë: ''Vraje këtë dhe na liro Barabën''.

Protož zkřikli spolu všecko množství, řkouce: Zahlaď tohoto, a propusť nám Barabbáše.

Ale oni všichni najednou křičeli: Pryč s ním! Propusť nám Barabáše!

Men de råbte alle sammen og sagde: Bort med ham, men løslad os Barabbas!

Doch al de menigte riep gelijkelijk, zeggende: Weg met Dezen, en laat ons Bar-abbas los.

Sed amase ili kriis, dirante:Forigu lin, kaj liberigu al ni Barabason;

Niin koko joukko huusi ja sanoi: ota tämä pois, ja päästä meille Barabbas,

De felkiálta az egész sokaság, mondván: Vidd el ezt, és bocsásd el nékünk Barabbást!

E tutta la moltitudine gridò, dicendo: Togli costui, e liberaci Barabba.

Ma essi gridarono tutti insieme: Fa’ morir costui, e liberaci Barabba!

Na ka panui ratou ki te karanga, ka mea, Whakamatea tenei, ko Parapa te tuku mai ki a matou:

Ei au strigat cu toţii într'un glas: ,,La moarte cu omul acesta, şi slobozeşte-ne pe Baraba!``

Но весь народ стал кричать:смерть Ему! а отпусти нам Варавву.

Datapuwa't silang lahat ay nagsisigawang paminsan, na nangagsabi, Alisin mo ang taong ito, at pawalan mo sa amin si Barrabas:

แต่คนทั้งปวงร้องขึ้นพร้อมกันว่า "กำจัดคนนี้เสีย และจงปล่อยบารับบัสให้เราเถิด"

Chúng bèn đồng thanh kêu lên rằng: Hãy giết người nầy đi, mà tha Ba-ra-ba cho chúng tôi!

Bankqangaza ke ngokuphela kwabo, besithi, Msuse lo, usikhululele uBharabhas,

众人齐声喊叫:“除掉这个人,给我们释放巴拉巴!”

眾人齊聲喊叫:“除掉這個人,給我們釋放巴拉巴!”

众 人 却 一 齐 喊 着 说 : 除 掉 这 个 人 ! 释 放 巴 拉 巴 给 我 们 !

眾 人 卻 一 齊 喊 著 說 : 除 掉 這 個 人 ! 釋 放 巴 拉 巴 給 我 們 !


ScriptureText.com