![](/vul.gif)
et factum est dum benediceret illis recessit ab eis et ferebatur in caelum
![](/spa.gif)
Y aconteció que bendiciéndolos, se fué de ellos; y era llevado arriba al cielo.
![](/fre.gif)
Pendant qu'il les bénissait, il se sépara d'eux, et fut enlevé au ciel.
![](/gee.gif)
Und es geschah, indem er sie segnete, schied er von ihnen und wurde hinaufgetragen in den Himmel.
![](/gel.gif)
Und es geschah, da er sie segnete, schied er von ihnen und fuhr auf gen Himmel.
![](/ges.gif)
Und es begab sich, indem er sie segnete, schied er von ihnen und wurde aufgehoben gen Himmel.
![](/afr.gif)
En terwyl Hy hulle seën, het Hy van hulle geskei en is in die hemel opgeneem.
![](/alb.gif)
Dhe ndodhi që, ndërsa ai po i bekonte, u nda prej tyre dhe e morën lart në qiell.
![](/cze.gif)
I stalo se, když jim žehnal, bral se od nich, a nesen jest do nebe.
![](/czp.gif)
a když jim žehnal, vzdálil se od nich a byl nesen do nebe.
![](/dan.gif)
Og det skete, idet han velsignede dem, skiltes han fra dem og opløftedes til Himmelen.
![](/dut.gif)
En het geschiedde, als Hij hen zegende, dat Hij van hen scheidde, en werd opgenomen in den hemel.
![](/esp.gif)
Kaj dum li benis ilin, li forigxis de ili kaj estis suprenportita en la cxielon.
![](/fin.gif)
Ja tapahtui, kuin hän heitä siunannut oli, erkani hän heistä ja meni ylös taivaasen.
![](/hun.gif)
És lõn, hogy míg áldá õket, tõlök elszakadván, felviteték a mennybe.
![](/itd.gif)
Ed avvenne che mentre egli li benediceva, si dipartì da loro, ed era portato in su nel cielo.
![](/itr.gif)
E avvenne che mentre li benediceva, si dipartì da loro e fu portato su nel cielo.
![](/mao.gif)
A, i a ia e whakapai ana i a ratou, ka mawehe atu ia i a ratou, kahakina atu ana ki te rangi.
![](/rom.gif)
Pe cînd îi binecuvînta, S'a despărţit de ei, şi a fost înălţat la cer.
![](/rus.gif)
И, когда благословлял их, стал отдаляться от них и возноситься на небо.
![](/tag.gif)
At nangyari, na samantalang sila'y binabasbasan niya, ay iniwan niya sila; at dinala siya sa itaas sa langit.
![](/tha.gif)
ต่อมาเมื่อทรงอวยพรอยู่นั้น พระองค์จึงไปจากเขา แล้วทรงถูกรับขึ้นไปสู่สวรรค์
![](/vie.gif)
Ðương khi ban phước, Ngài lìa môn đồ mà được đem lên trời.
![](/xho.gif)
Kwathi, ekubasikeleleni kwakhe, wahluka kubo, wenyuswa wasiwa emazulwini.
![](/ncs.gif)
正在祝福的时候,他就离开他们,被接到天上去了。
![](/nct.gif)
正在祝福的時候,他就離開他們,被接到天上去了。
![](/cus.gif)
正 祝 福 的 时 候 , 他 就 离 开 他 们 , 被 带 到 天 上 去 了 。
![](/cut.gif)
正 祝 福 的 時 候 , 他 就 離 開 他 們 , 被 帶 到 天 上 去 了 。
![](/cr1.gif)