![](/vul.gif)
et erat praedicans in synagogis Galilaeae
![](/spa.gif)
Y predicaba en las sinagogas de Galilea.
![](/fre.gif)
Et il prêchait dans les synagogues de la Galilée.
![](/gee.gif)
Und er predigte in den Synagogen von Galiläa.
![](/gel.gif)
Und er predigte in den Schulen Galiläas.
![](/ges.gif)
Und er predigte in den Synagogen von Judäa.
![](/afr.gif)
En Hy het verder in die sinagoges van Galila gepreek.
![](/alb.gif)
Dhe ai predikonte nëpër sinagoga të Galilesë.
![](/cze.gif)
I kázal v školách Galilejských.
![](/czp.gif)
A kázal v judských synagógách.
![](/dan.gif)
Og han prædikede i Galilæas Synagoger.
![](/dut.gif)
En Hij predikte in de synagogen van Galilea.
![](/esp.gif)
Kaj li predikis en la sinagogoj de Galileo.
![](/fin.gif)
Ja hän saarnasi Galilean synagogissa.
![](/hun.gif)
És prédikál vala Galilea zsinagógáiban.
![](/itd.gif)
E andava predicando per le sinagoghe della Galilea.
![](/itr.gif)
E andava predicando per le sinagoghe della Galilea.
![](/mao.gif)
A kauwhau ana ia i nga whare karakia o Kariri.
![](/rom.gif)
Şi propovăduia în sinagogile Galileii.
![](/rus.gif)
И проповедывал в синагогах галилейских.
![](/tag.gif)
At siya'y nangangaral sa mga sinagoga ng Galilea.
![](/tha.gif)
พระองค์ทรงประกาศในธรรมศาลาทั่วแคว้นกาลิลี
![](/vie.gif)
Vậy Ngài giảng dạy trong các nhà hội xứ Ga-li-lê.
![](/xho.gif)
Waye ezivakalisa ke ezindlwini zesikhungu zelaseGalili.
![](/ncs.gif)
于是他往犹太的各会堂去传道。
![](/nct.gif)
於是他往猶太的各會堂去傳道。
![](/cus.gif)
於 是 耶 稣 在 加 利 利 的 各 会 堂 传 道 。
![](/cut.gif)
於 是 耶 穌 在 加 利 利 的 各 會 堂 傳 道 。
![](/cr1.gif)