![](/vul.gif)
et dixit Iesus tetigit me aliquis nam ego novi virtutem de me exisse
![](/spa.gif)
Y Jesús dijo: Me ha tocado alguien; porque yo he conocido que ha salido virtud de mí.
![](/fre.gif)
Mais Jésus répondit: Quelqu'un m'a touché, car j'ai connu qu'une force était sortie de moi.
![](/gee.gif)
Jesus aber sprach: Es hat mich jemand angerührt; denn ich habe erkannt, daß Kraft von mir ausgegangen ist.
![](/gel.gif)
Jesus aber sprach: Es hat mich jemand angerührt; denn ich fühle, daß eine Kraft von mir gegangen ist.
![](/ges.gif)
Jesus aber sprach: Es hat mich jemand angerührt; denn ich spürte, wie eine Kraft von mir ausging!
![](/afr.gif)
Maar Jesus antwoord: Iemand het My aangeraak, want Ek het gemerk dat krag van My uitgegaan het.
![](/alb.gif)
Por Jezusi tha: ''Dikush më preku, sepse e ndjeva që një fuqi doli prej meje''.
![](/cze.gif)
I řekl Ježíš: Dotekl se mne někdo, nebo poznal jsem já, že jest moc ode mne vyšla.
![](/czp.gif)
Ale Ježíš řekl: Někdo se mne dotkl. Já jsem poznal, že ze mne vyšla síla.
![](/dan.gif)
Men Jesus sagde: Der rørte nogen ved mig; thi jeg mærkede, at der udgik en Kraft fra mig.
![](/dut.gif)
En Jezus zeide: Iemand heeft Mij aangeraakt; want Ik heb bekend, dat kracht van Mij uitgegaan is.
![](/esp.gif)
Sed Jesuo diris:Iu min tusxis; cxar mi sentis, ke de mi eliris potenco.
![](/fin.gif)
Mutta Jesus sanoi: joku minuun rupesi, sillä minä tunsin voiman minusta lähteneen ulos.
![](/hun.gif)
Jézus pedig monda: Illete engem valaki; mert én észrevettem, hogy erõ származék ki tõlem.
![](/itd.gif)
Ma Gesù disse: Alcuno mi ha toccato, perciocchè io ho conosciuto che virtù è uscita di me.
![](/itr.gif)
Ma Gesù replicò: Qualcuno m’ha toccato, perché ho sentito che una virtù è uscita da me.
![](/mao.gif)
Otira i mea a Ihu, Ehara, kua pa tetahi ki ahau: e mohio ana ahau, kua puta atu he mana i ahau.
![](/rom.gif)
Dar Isus a răspuns: ,,S'a atins cineva de Mine, căci am simţit că a ieşit din Mine o putere.``
![](/rus.gif)
Но Иисус сказал: прикоснулся ко Мне некто, ибо Я чувствовал силу, исшедшую из Меня.
![](/tag.gif)
Datapuwa't sinabi ni Jesus, May humipo sa akin, sapagka't naramdaman ko na may umalis na bisa sa akin.
![](/tha.gif)
แต่พระเยซูตรัสว่า "มีผู้หนึ่งได้ถูกต้องเรา เพราะเรารู้สึกว่าฤทธิ์ได้ซ่านออกจากตัวเรา"
![](/vie.gif)
Ðức Chúa Jêsus phán rằng: Có người đã rờ đến ta, vì ta nhận biết có quyền phép từ ta mà ra.
![](/xho.gif)
Uthe ke uYesu, Ukho ondichukumisileyo; kuba mna ndiyawazi amandla aphumileyo kum.
![](/ncs.gif)
耶稣说:“必定有人摸我,因为我觉得有能力从我身上出去。”
![](/nct.gif)
耶穌說:“必定有人摸我,因為我覺得有能力從我身上出去。”
![](/cus.gif)
耶 稣 说 : 总 有 人 摸 我 , 因 我 觉 得 有 能 力 从 我 身 上 出 去 。
![](/cut.gif)
耶 穌 說 : 總 有 人 摸 我 , 因 我 覺 得 有 能 力 從 我 身 上 出 去 。
![](/cr1.gif)