![](/vul.gif)
et comminatus ei statim eiecit illum
![](/spa.gif)
Entonces le apercibió, y despidióle luego,
![](/fre.gif)
Jésus le renvoya sur-le-champ, avec de sévères recommandations,
![](/gee.gif)
Und er bedrohte ihn und schickte ihn alsbald fort und spricht zu ihm:
![](/gel.gif)
Und Jesus bedrohte ihn und trieb ihn alsbald von sich
![](/ges.gif)
Und er bedrohte ihn und schickte ihn alsbald fort
![](/afr.gif)
En nadat Hy hom ernstig aangespreek het, stuur Hy hom dadelik weg
![](/alb.gif)
Pastaj, mbasi e paralajmëroi rreptësisht, menjëherë e largoi,
![](/cze.gif)
I pohroziv mu, hned ho odbyl,
![](/czp.gif)
Ježíš mu pohrozil, poslal jej ihned pryč
![](/dan.gif)
Og han drev ham straks bort, idet han bød ham strengt
![](/dut.gif)
En als Hij hem strengelijk verboden had, deed Hij hem terstond van Zich gaan;
![](/esp.gif)
Kaj severe avertinte lin, li tuj forsendis lin,
![](/fin.gif)
Ja Jesus haasti häntä, ja lähetti hänen kohta pois tyköänsä,
![](/hun.gif)
És erõsen megfenyegetvén, azonnal elküldé õt,
![](/itd.gif)
E Gesù, avendogli fatti severi divieti, lo mandò prestamente via;
![](/itr.gif)
E Gesù, avendogli fatte severe ammonizioni, lo mandò subito via e gli disse:
![](/mao.gif)
Na ka whakatupato ia ki a ia, a tonoa tonutia atu,
![](/rom.gif)
Isus i -a poruncit cu tot dinadinsul, i -a spus să plece numai decît,
![](/rus.gif)
И, посмотрев на него строго, тотчас отослал его
![](/tag.gif)
At siya'y kaniyang pinagbilinang mahigpit, at pinaalis siya pagdaka,
![](/tha.gif)
ก่อนให้เขาไป พระองค์จึงกำชับผู้นั้น
![](/vie.gif)
tức thì Ðức Chúa Jêsus cho người ấy ra, lấy giọng nghiêm phán rằng:
![](/xho.gif)
Akuba emyalile kalukhuni, wamkhupha kwaoko.
![](/ncs.gif)
耶稣打发那人离开以前,严厉地吩咐他,
![](/nct.gif)
耶穌打發那人離開以前,嚴厲地吩咐他,
![](/cus.gif)
耶 稣 严 严 的 嘱 咐 他 , 就 打 发 他 走 ,
![](/cut.gif)
耶 穌 嚴 嚴 的 囑 咐 他 , 就 打 發 他 走 ,
![](/cr1.gif)