![](/vul.gif)
et respondens Iesus coepit dicere illis videte ne quis vos seducat
![](/spa.gif)
Y Jesús respondiéndoles, comenzó á decir: Mirad, que nadie os engañe;
![](/fre.gif)
Jésus se mit alors à leur dire: Prenez garde que personne ne vous séduise.
![](/gee.gif)
Jesus aber antwortete ihnen und fing an zu reden: Sehet zu, daß euch niemand verführe!
![](/gel.gif)
Jesus antwortete ihnen und fing an, zu sagen: Sehet zu das euch nicht jemand verführe!
![](/ges.gif)
Jesus aber fing an, zu ihnen zu sagen: Sehet zu, daß euch niemand irreführe!
![](/afr.gif)
En Jesus antwoord hulle en begin te sê: Pas op dat niemand julle mislei nie.
![](/alb.gif)
Dhe Jezusi duke u përgjigjur atyre nisi të flasë: ''Kini kujdes që të mos ju mashtrojë njeri.
![](/cze.gif)
Ježíš pak odpovídaje jim, počal praviti: Vizte, aby vás někdo nesvedl.
![](/czp.gif)
Ježíš jim odpověděl: Mějte se na pozoru, aby vás někdo nesvedl.
![](/dan.gif)
Men Jesus begyndte at sige til dem: Ser til, at ingen forfører eder!
![](/dut.gif)
En Jezus, hun antwoordende, begon te zeggen: Ziet toe, dat u niemand verleide.
![](/esp.gif)
Kaj Jesuo ekparolis, kaj diris al ili:Gardu vin, ke neniu vin forlogu.
![](/fin.gif)
Niin Jesus, vastaten heitä, rupesi sanomaan: katsokaat, ettei joku teitä petä.
![](/hun.gif)
Jézus pedig felelvén nékik, kezdé mondani: Meglássátok, hogy valaki el ne hitessen titeket.
![](/itd.gif)
E Gesù, rispondendo loro, prese a dire: Guardate che nessun vi seduca.
![](/itr.gif)
E Gesù prese a dir loro: Guardate che nessuno vi seduca!
![](/mao.gif)
Na ka anga ia, ka korero ki a ratou, Kia tupato kei mamingatia koutou e te tangata:
![](/rom.gif)
Isus a început atunci să le spună: ,,Băgaţi de seamă să nu vă înşele cineva.
![](/rus.gif)
Отвечая им, Иисус начал говорить: берегитесь, чтобы кто не прельстил вас,
![](/tag.gif)
At si Jesus ay nagpasimulang magsabi sa kanila, Mangagingat kayo na huwag kayong paligaw kanino mang tao.
![](/tha.gif)
พระเยซูจึงตั้งต้นตรัสตอบเขาว่า "ระวังให้ดี อย่าให้ผู้ใดล่อลวงท่านให้หลง
![](/vie.gif)
Ðức Chúa Jêsus khởi phán rằng: Hãy giữ mình kẻo có ai lừa dối các ngươi chăng.
![](/xho.gif)
Wabaphendula ke uYesu waqala ukuthi, Lumkani ningalahlekiswa bani;
![](/ncs.gif)
耶稣就告诉他们说:“你们要小心,不要被人迷惑。
![](/nct.gif)
耶穌就告訴他們說:“你們要小心,不要被人迷惑。
![](/cus.gif)
耶 稣 说 : 你 们 要 谨 慎 , 免 得 有 人 迷 惑 你 们 。
![](/cut.gif)
耶 穌 說 : 你 們 要 謹 慎 , 免 得 有 人 迷 惑 你 們 。
![](/cr1.gif)