![](/vul.gif)
at ille reiecta sindone nudus profugit ab eis
![](/spa.gif)
Mas él, dejando la sábana, se huyó de ellos desnudo.
![](/fre.gif)
mais il lâcha son vêtement, et se sauva tout nu.
![](/gee.gif)
Er aber ließ die feine Leinwand fahren und floh nackt von ihnen.
![](/gel.gif)
Er aber ließ die Leinwand fahren und floh bloß von ihnen.
![](/ges.gif)
er aber ließ das Leinengewand fahren und entfloh nackt.
![](/afr.gif)
maar hy het die linnedoek laat staan en naak van hulle weggevlug.
![](/alb.gif)
Por ai e lëshoi çarçafin dhe iku lakuriq nga duart e tyre.
![](/cze.gif)
On pak opustiv roucho, nahý utekl od nich.
![](/czp.gif)
On jim však nechal plátno v rukou a utekl.
![](/dan.gif)
men han slap Linklædet og flygtede nøgen.
![](/dut.gif)
En hij, het lijnwaad verlatende, is naakt van hen gevloden.
![](/esp.gif)
sed lasinte la tolajxon, li forkuris nuda.
![](/fin.gif)
Mutta hän jätti liinaisen vaatteen ja pakeni alasti heiltä.
![](/hun.gif)
De õ ott hagyva az ingét, meztelenül elszalada tõlük.
![](/itd.gif)
Ma egli, lasciato il panno, se ne fuggì da loro, ignudo.
![](/itr.gif)
ma egli, lasciando andare il panno lino, se ne fuggì ignudo.
![](/mao.gif)
Otira i whakarerea atu e ia te kakahu rinena, a oma tahanga atu ana.
![](/rom.gif)
dar el şi -a lăsat învelitoarea, şi a fugit în pielea goală.
![](/rus.gif)
Но он, оставив покрывало, нагой убежал от них.
![](/tag.gif)
Datapuwa't kaniyang binitiwan ang kumot, at tumakas na hubo't hubad.
![](/tha.gif)
แต่เขาได้สลัดผ้าป่านผืนนั้นทิ้งเสีย แล้วเปลือยกายหนีไป
![](/vie.gif)
Nhưng người bỏ khăn lại, ở truồng chạy trốn khỏi tay chúng.
![](/xho.gif)
Ithe yayilahla ilinen entle leyo, yabaleka kubo ize.
![](/ncs.gif)
他就丢掉麻布,赤身逃跑了。
![](/nct.gif)
他就丟掉麻布,赤身逃跑了。
![](/cus.gif)
他 却 丢 了 麻 布 , 赤 身 逃 走 了 。
![](/cut.gif)
他 卻 丟 了 麻 布 , 赤 身 逃 走 了 。
![](/cr1.gif)