![](/vul.gif)
audistis blasphemiam quid vobis videtur qui omnes condemnaverunt eum esse reum mortis
![](/spa.gif)
Oído habéis la blasfemia: ¿qué os parece? Y ellos todos le condenaron ser culpado de muerte.
![](/fre.gif)
Vous avez entendu le blasphème. Que vous en semble? Tous le condamnèrent comme méritant la mort.
![](/gee.gif)
Ihr habt die Lästerung gehört; was dünkt euch? Sie aber verurteilten ihn, daß er des Todes schuldig sei.
![](/gel.gif)
Ihr habt gehört die Gotteslästerung. Was dünkt euch? Sie aber verdammten ihn alle, daß er des Todes schuldig wäre.
![](/ges.gif)
Ihr habt die Lästerung gehört. Was dünkt euch? Sie urteilten alle, er sei des Todes schuldig.
![](/afr.gif)
Julle het die godslastering gehoor; wat dink julle? En hulle het almal Hom veroordeel dat Hy die dood skuldig was.
![](/alb.gif)
Ju e dëgjuat blasfeminë, ç'ju duket?''. Dhe të gjithë gjykuan se meritonte vdekjen.
![](/cze.gif)
Slyšeli jste rouhání. Co se vám zdá? Oni pak všickni odsoudili jej, že jest hoden smrti.
![](/czp.gif)
Slyšeli jste rouhání. Co o tom soudíte? Oni pak všichni rozhodli, že je hoden smrti.
![](/dan.gif)
I have hørt Gudsbespottelsen; hvad tykkes eder? Men de fældede alle den Dom over ham, at han var skyldig til Døden.
![](/dut.gif)
Gij hebt de gods lastering gehoord; wat dunkt ulieden? En zij allen veroordeelden Hem, des doods schuldig te zijn.
![](/esp.gif)
Vi auxdis la blasfemon:kion vi opinias? Kaj ili cxiuj jugxis lin kondamninda al morto.
![](/fin.gif)
Te olette kuulleet Jumalan pilkan. Mitä te luulette? Niin he kaikki tuomitsivat hänen olevan vikapään kuolemaan.
![](/hun.gif)
Hallátok a káromlást. Mi tetszik néktek? Azok pedig halálra méltónak ítélték õt mindnyájan.
![](/itd.gif)
Voi avete udita la bestemmia; che ve ne pare? E tutti lo condannarono, pronunziando ch’egli era reo di morte.
![](/itr.gif)
Voi avete udito la bestemmia. Che ve ne pare? E tutti lo condannarono come reo di morte.
![](/mao.gif)
Kua rongo koutou ki te kohukohu: e pehea ana o koutou whakaaro? Na ka whakaae ratou katoa ka tika te mate mona.
![](/rom.gif)
Aţi auzit hula. Ce vi se pare?`` Toţi L-au osîndit să fie pedepsit cu moartea.
![](/rus.gif)
Вы слышали богохульство; как вам кажется? Они же всепризнали Его повинным смерти.
![](/tag.gif)
Narinig ninyo ang kapusungan: ano sa akala ninyo? At hinatulan nilang lahat na siya'y dapat mamatay.
![](/tha.gif)
ท่านทั้งหลายได้ยินเขาพูดหมิ่นประมาทแล้ว ท่านทั้งหลายคิดเห็นอย่างไร" คนทั้งปวงจึงเห็นพร้อมกันว่าควรจะมีโทษถึงตาย
![](/vie.gif)
Các ngươi có nghe lời lộng ngôn chăng? Các ngươi nghĩ thế nào: Ai nấy đều đoán Ngài đáng chết.
![](/xho.gif)
Nikuvile ukunyelisa; kunjani kuni nina? Bamgweba ke bonke ukuba unetyala lokuba afe.
![](/ncs.gif)
你们都听见这亵渎的话了。你们认为怎么样?”众人都定他该死的罪。
![](/nct.gif)
你們都聽見這褻瀆的話了。你們認為怎麼樣?”眾人都定他該死的罪。
![](/cus.gif)
你 们 已 经 听 见 他 这 僭 妄 的 话 了 。 你 们 的 意 见 如 何 ? 他 们 都 定 他 该 死 的 罪 。
![](/cut.gif)
你 們 已 經 聽 見 他 這 僭 妄 的 話 了 。 你 們 的 意 見 如 何 ? 他 們 都 定 他 該 死 的 罪 。
![](/cr1.gif)