![](/vul.gif)
et respicientes vident revolutum lapidem erat quippe magnus valde
![](/spa.gif)
Y como miraron, ven la piedra revuelta; que era muy grande.
![](/fre.gif)
Et, levant les yeux, elles aperçurent que la pierre, qui était très grande, avait été roulée.
![](/gee.gif)
Und als sie aufblickten, sehen sie, daß der Stein weggewälzt ist; denn er war sehr groß.
![](/gel.gif)
Und sie sahen dahin und wurden gewahr, daß der Stein abgewälzt war; denn er war sehr groß.
![](/ges.gif)
Und als sie aufblickten, sahen sie, daß der Stein weggewälzt war. Er war nämlich sehr groß.
![](/afr.gif)
En toe hulle opkyk, sien hulle dat die steen weggerol was, want dit was baie groot.
![](/alb.gif)
Por, kur ngritën sytë, panë se guri ishte rrokullisur, megjithëse ishte shumë i madh.
![](/cze.gif)
(A vzhlédše, uzřely odvalený kámen.) Byl zajisté veliký velmi.
![](/czp.gif)
Ale když vzhlédly, viděly, že kámen je odvalen; a byl velmi veliký.
![](/dan.gif)
Og da de så op, bleve de var, at Stenen var væltet fra; (thi den var meget stor)
![](/dut.gif)
(En opziende zagen zij, dat de steen afgewenteld was) want hij was zeer groot.
![](/esp.gif)
kaj suprenrigardante, ili vidis, ke la sxtono estas derulita; cxar gxi estis tre granda.
![](/fin.gif)
Ja kuin he katsoivat, näkivät he kiven vieritetyksi; sillä se oli sangen suuri.
![](/hun.gif)
És odatekintvén, láták, hogy a kõ el van hengerítve; mert felette nagy vala.
![](/itd.gif)
E riguardando, vedono che la pietra era stata rotolata, perciocchè era molto grande.
![](/itr.gif)
E alzati gli occhi, videro che la pietra era stata rotolata; ed era pur molto grande.
![](/mao.gif)
A, i ta ratou tirohanga ake, ka kite kua hurihia atu te kohatu: he mea nui whakaharahara hoki.
![](/rom.gif)
Şi cînd şi-au ridicat ochii, au văzut că piatra, care era foarte mare, fusese prăvălită.
![](/rus.gif)
И, взглянув, видят, что камень отвален; а он был весьма велик.
![](/tag.gif)
At pagkatingin, ay nakita nilang naigulong na ang bato: sapagka't yao'y totoong malaki.
![](/tha.gif)
เมื่อเขามองดูก็เห็นก้อนหินนั้นกลิ้งออกแล้ว เพราะเป็นก้อนหินโตมาก
![](/vie.gif)
Khi ngó xem, thấy hòn đá đã lăn ra rồi; vả, hòn đá lớn lắm.
![](/xho.gif)
Bathi bakukhangela, babona ukuba liqengqiwe lesuka ilitye; kuba belilikhulu kakhulu.
![](/ncs.gif)
原来那块石头非常大,她们抬头一看,却见石头已经辊开了。
![](/nct.gif)
原來那塊石頭非常大,她們抬頭一看,卻見石頭已經輥開了。
![](/cus.gif)
那 石 头 原 来 很 大 , 他 们 抬 头 一 看 , 却 见 石 头 已 经 辊 开 了 。
![](/cut.gif)
那 石 頭 原 來 很 大 , 他 們 抬 頭 一 看 , 卻 見 石 頭 已 經 輥 開 了 。
![](/cr1.gif)