![](/vul.gif)
qui enim habet dabitur illi et qui non habet etiam quod habet auferetur ab illo
![](/spa.gif)
Porque al que tiene, le será dado; y al que no tiene, aun lo que tiene le será quitado.
![](/fre.gif)
Car on donnera à celui qui a; mais à celui qui n'a pas on ôtera même ce qu'il a.
![](/gee.gif)
Denn wer irgend hat, dem wird gegeben werden; und wer nicht hat, von dem wird selbst, was er hat, genommen werden.
![](/gel.gif)
Denn wer da hat, dem wird gegeben; und wer nicht hat, von dem wird man nehmen, auch was er hat.
![](/ges.gif)
Denn wer da hat, dem wird gegeben werden; wer aber nicht hat, von dem wird auch das genommen werden, was er hat.
![](/afr.gif)
Want wie het, vir hom sal gegee word; en wie nie het nie, van hom sal weggeneem word ook wat hy het.
![](/alb.gif)
Sepse atij që ka, do t'i jepet, por atij që s'ka, do t'i merret edhe ajo që ka.
![](/cze.gif)
Nebo kdožť má, tomu bude dáno; a kdo nemá, i to, což má, bude od něho odjato.
![](/czp.gif)
Neboť kdo má, tomu bude dáno, a kdo nemá, tomu bude odňato i to co má.
![](/dan.gif)
Thi den, som har, ham skal der gives; og den, som ikke har, fra ham skal endog det tages, som han har.
![](/dut.gif)
Want zo wie heeft, dien zal gegeven worden; en wie niet heeft, van dien zal genomen worden, ook dat hij heeft.
![](/esp.gif)
CXar al tiu, kiu havas, estos donite; sed for de tiu, kiu ne havas, estos prenita ecx tio, kion li havas.
![](/fin.gif)
Sillä jolla on, hänelle annetaan; ja jolla ei ole, sekin, mitä hänellä on, otetaan häneltä pois.
![](/hun.gif)
Mert a kinek van, annak adatik; és a kinek nincs, attól az is elvétetik, a mije van.
![](/itd.gif)
Perciocchè a chiunque ha, sarà dato; ma chi non ha, eziandio quel ch’egli ha gli sarà tolto.
![](/itr.gif)
poiché a chi ha sarà dato, e a chi non ha, anche quello che ha gli sarà tolto.
![](/mao.gif)
Ki te whai mea hoki tetahi, ka hoatu ano ki a ia: ki te kahore he mea a tetahi, ka tangohia i a ia ana ake.
![](/rom.gif)
Căci celui ce are, i se va da; dar dela celce n'are, se va lua şi ce are.``
![](/rus.gif)
Ибо кто имеет, тому дано будет, а кто не имеет, у того отнимется и то, что имеет.
![](/tag.gif)
Sapagka't ang mayroon, ay bibigyan pa; at ang wala, pati ng nasa kaniya ay aalisin pa sa kaniya.
![](/tha.gif)
ด้วยว่าผู้ใดมีอยู่แล้วจะเพิ่มเติมให้ผู้นั้นอีก แต่ผู้ใดไม่มี แม้ว่าซึ่งเขามีอยู่นั้นจะเอาไปเสียจากเขา"
![](/vie.gif)
Vì sẽ ban thêm cho kẻ nào có; nhưng kẻ nào không có, sẽ bị cất lấy điều mình đã có.
![](/xho.gif)
Kuba osukuba enako uya kunikwa, nongenako uya kuhluthwa kwanoko anako.
![](/ncs.gif)
因为那有的,还要给他;那没有的,就算他有什么也要拿去。”
![](/nct.gif)
因為那有的,還要給他;那沒有的,就算他有甚麼也要拿去。”
![](/cus.gif)
因 为 有 的 , 还 要 给 他 ; 没 有 的 , 连 他 所 有 的 也 要 夺 去 。
![](/cut.gif)
因 為 有 的 , 還 要 給 他 ; 沒 有 的 , 連 他 所 有 的 也 要 奪 去 。
![](/cr1.gif)