dicebat enim Iohannes Herodi non licet tibi habere uxorem fratris tui

Porque Juan decía á Herodes: No te es lícito tener la mujer de tu hermano.

et que Jean lui disait: Il ne t'est pas permis d'avoir la femme de ton frère.

Denn Johannes hatte dem Herodes gesagt: Es ist dir nicht erlaubt, das Weib deines Bruders zu haben.

Johannes aber sprach zu Herodes: Es ist nicht recht, daß du deines Bruders Weib habest.

Denn Johannes hatte zu Herodes gesagt: Es ist dir nicht erlaubt, deines Bruders Weib zu haben!

Want Johannes het aan Herodes gesê: Dit is u nie geoorloof om u broer se vrou te hê nie.

Gjoni, pra, i thoshte Herodit: ''Nuk është e lejueshme të kesh gruan e vëllait tënd!''

Nebo pravil Jan Herodesovi: Neslušíť tobě míti manželky bratra svého.

Jan totiž říkal Herodovi: Není dovoleno, abys měl manželku svého bratra!

Johannes sagde nemlig til Herodes: Det er dig ikke tilladt at have din Broders Hustru.

Want Johannes zeide tot Herodes: Het is u niet geoorloofd de huisvrouw uws broeders te hebben.

CXar Johano diris al Herodo:Ne decas, ke vi havu la edzinon de via frato.

Sillä Johannes oli Herodekselle sanonut: ei sinulle ole luvallista pitää veljes emäntää.

Mert János azt mondá Heródesnek: Nem szabad néked a testvéred feleségével élned.

e Giovanni avea detto ad Erode: Ei non ti è lecito di aver la moglie del tuo fratello.

Giovanni infatti gli diceva: E’ non t’è lecito di tener la moglie di tuo fratello!

Na Hoani hoki i mea ki a Herora, E kore e tika kia riro i a koe te wahine a tou tuakana.

Şi Ioan zicea lui Irod: ,,Nu-ţi este îngăduit să ţii pe nevasta fratelui tău!``

Ибо Иоанн говорил Ироду: не должно тебе иметь жену брата твоего.

Sapagka't sinabi ni Juan kay Herodes, Hindi matuwid sa iyo na iyong ariin ang asawa ng iyong kapatid.

เพราะยอห์นได้เคยทูลเฮโรดว่า "ท่านผิดพระราชบัญญัติที่รับภรรยาของน้องชายมาเป็นภรรยาของตน"

và Giăng có can vua rằng: Vua không nên lấy vợ em mình.

Kuba wayesithi uYohane kuHerode, Akuvumelekile ukuba ube nomfazi womzalwana wakho.

而约翰曾对希律说:“你占有你兄弟的妻子是不合理的。”

而約翰曾對希律說:“你佔有你兄弟的妻子是不合理的。”

约 翰 曾 对 希 律 说 : 你 娶 你 兄 弟 的 妻 子 是 不 合 理 的 。

約 翰 曾 對 希 律 說 : 你 娶 你 兄 弟 的 妻 子 是 不 合 理 的 。


ScriptureText.com